Saturday, 18 July 2026

Eric Clapton: ชีวประวัติ 5 นาที

 


Eric Clapton: พระเจ้าที่มีนิสัยเหมือนมนุษย์มากเกินไป

กลางทศวรรษ 1960 มีใครคนหนึ่งเขียนข้อความบนกำแพงสถานีรถไฟใต้ดิน Islington ในลอนดอนว่า “Clapton is God”

ไม่มีใครทราบแน่ชัดว่าผู้เขียนเป็นนักวิจารณ์ดนตรี นักเรียนมัธยม หรือคนที่เพิ่งค้นพบปากกาเมจิกแล้วตื่นเต้นเกินไป แต่ประโยคนี้กลับติดอยู่ในประวัติศาสตร์ร็อกอย่างเหนียวแน่น ทั้งที่เมื่อพิจารณาชีวิตของ Eric Clapton อย่างละเอียดแล้ว เราจะพบว่าเขามีคุณสมบัติของพระเจ้าอยู่น้อยมาก

เขาเสพยา ดื่มหนัก ทำร้ายคนใกล้ตัว พูดสิ่งที่ไม่น่าให้อภัย ตกหลุมรักภรรยาเพื่อน และมีช่วงเวลาหลายปีที่ดูเหมือนจะจัดการชีวิตตัวเองไม่ได้แม้แต่น้อย หากเขาเป็นพระเจ้าจริง ก็คงเป็นพระเจ้าประเภทที่ควรมีผู้ช่วยส่วนตัว นักบำบัด และใครสักคนคอยยึดกุญแจรถไว้

อย่างไรก็ตาม เมื่อ Clapton ถือกีตาร์ เรื่องราวก็เปลี่ยนไป

เขาสามารถทำให้สายโลหะหกสายส่งเสียงเหมือนมนุษย์กำลังร้องไห้ โต้เถียง อ้อนวอน หรือบอกลาโดยไม่ต้องเสียเวลาหาคำพูด และในประวัติศาสตร์ดนตรีร็อก เขาคือหนึ่งในบุคคลสำคัญที่ช่วยพาบลูส์อเมริกันข้ามมหาสมุทรแอตแลนติก แล้วส่งมันกลับออกไปในรูปแบบที่ดังขึ้น หนักขึ้น และเหมาะกับการยืนฟังในห้องที่ผู้ชายแทบทุกคนไว้ผมยาวเกินระเบียบของโรงเรียน

Eric Patrick Clapton เกิดเมื่อวันที่ 30 มีนาคม 1945 ที่ Ripley ในมณฑล Surrey ประเทศอังกฤษ ชีวิตวัยเด็กของเขาเริ่มต้นด้วยความลับของครอบครัวชนิดที่นักจิตบำบัดมักได้ยินแล้วค่อย ๆ วางปากกาลงอย่างสนใจ

Clapton เติบโตขึ้นโดยเชื่อว่าตายายคือพ่อแม่ ส่วนแม่แท้ ๆ ของเขาเป็นพี่สาว เมื่อความจริงเปิดเผย โลกในวัยเด็กของเขาก็เสียรูปไปทันที คล้ายกับการพบว่าสมาชิกทุกคนในบ้านประชุมกันลับหลังเรา และตกลงใช้ตำแหน่งเครือญาติผิดมาตลอดหลายปี

ประสบการณ์นี้ทำให้เขากลายเป็นเด็กเก็บตัว อ่อนไหว และรู้สึกแปลกแยกได้ง่าย ดนตรีจึงกลายเป็นสถานที่หลบภัย โดยเฉพาะบลูส์อเมริกันของ Robert Johnson, Muddy Waters, B.B. King, Freddie King และ Buddy Guy

เด็กหนุ่มผิวขาวในชนบทอังกฤษผู้นี้ได้ยินเสียงของศิลปินผิวดำอเมริกันที่ร้องถึงความยากจน ความรัก ความอยุติธรรม และความสูญเสีย แล้วรู้สึกว่าพวกเขาพูดแทนบางสิ่งในตัวเขาได้ บลูส์จึงไม่ใช่เสื้อผ้าเท่ ๆ ที่เขาหยิบมาสวม แต่มันเป็นภาษาของความเจ็บปวดที่มีรูปแบบ มีจังหวะ และอย่างน้อยก็รู้ว่าจะจบตรงคอร์ดไหน

ในปี 1963 Clapton เริ่มเป็นที่รู้จักกับ The Yardbirds วง rhythm and blues จากลอนดอน เขาได้รับฉายาว่า “Slowhand” ซึ่งฟังเหมือนชื่อมือปืนสูงวัยในหนังตะวันตก แต่กลายเป็นฉายาที่เหมาะกับมือกีตาร์ผู้เล่นอย่างสุขุม แม่นยำ และเลือกวางโน้ตราวกับแต่ละตัวมีค่าใช้จ่าย

เมื่อ The Yardbirds เริ่มขยับไปทางป๊อปกับเพลง “For Your Love” Clapton ตัดสินใจลาออก เขาต้องการเล่นบลูส์ ไม่ใช่ดนตรีป๊อปที่อาจทำให้คนจำนวนมากจำชื่อวงได้ ซึ่งเป็นจุดยืนที่น่าชื่นชมมาก ตราบใดที่เราไม่ต้องจ่ายค่าเช่าห้องให้เขา

การตัดสินใจนั้นเผยให้เห็นบุคลิกสำคัญของ Clapton เขาไม่ต้องการเป็นเพียงดารา เขาต้องการเป็นศิษย์ผู้เคร่งครัดของบลูส์ แน่นอนว่าเมื่อเล่าเรื่องนี้ เราควรจำไว้ด้วยว่าบลูส์ไม่ได้ถือกำเนิดในห้องนั่งเล่นที่ Surrey และ Clapton ไม่ใช่ผู้ค้นพบมันเหมือนนักสำรวจชาวยุโรปพบดินแดนซึ่งมีผู้คนอาศัยอยู่ก่อนแล้วหลายพันปี เขาเป็นผู้รับอิทธิพล ผู้แปล และผู้ส่งต่อมรดกของศิลปินผิวดำอเมริกันจำนวนมาก

ปี 1965 เขาเข้าร่วม John Mayall & the Bluesbreakers และบันทึกอัลบั้ม Blues Breakers with Eric Clapton ซึ่งแฟนเพลงเรียกกันว่า “Beano album” เพราะภาพบนปกแสดงให้เห็น Clapton กำลังอ่านหนังสือการ์ตูน The Beano ราวกับไม่สนใจว่าตัวเองกำลังมีส่วนร่วมในอัลบั้มสำคัญที่สุดชุดหนึ่งของประวัติศาสตร์กีตาร์อังกฤษ

เสียง Gibson Les Paul ผ่านแอมป์ Marshall ของเขาในอัลบั้มนี้หนา ดิบ และทรงพลัง จนทำให้คนรุ่นหนึ่งเริ่มเข้าใจว่ากีตาร์ไฟฟ้าไม่จำเป็นต้องยืนเรียบร้อยอยู่ด้านหลังนักร้องอีกต่อไป มันสามารถเดินออกมาข้างหน้า แย่งไมโครโฟน และพูดเรื่องของตัวเองได้

Clapton ดันสายกีตาร์เหมือนกำลังลากความรู้สึกที่ไม่เต็มใจออกมาจากอก การวางวลีของเขาไม่ฟุ่มเฟือย เขาไม่ใช่มือกีตาร์ประเภทที่เล่นสิบเจ็ดโน้ตเพียงเพื่อพิสูจน์ว่าเคยพบสิบเจ็ดโน้ตนั้นมาก่อน แต่ละประโยคมีน้ำหนักและเว้นช่องว่างให้ความเงียบทำงานด้วย

ไม่นานนัก ข้อความ “Clapton is God” ก็ปรากฏขึ้นบนกำแพง และเหมือนสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อมนุษย์คนใดได้รับการประกาศว่าเป็นพระเจ้า คนรอบข้างเริ่มคาดหวังให้เขาทำสิ่งเหนือมนุษย์ต่อไปเรื่อย ๆ

ปี 1966 Clapton ก่อตั้ง Cream ร่วมกับ Jack Bruce และ Ginger Baker สมาชิกทั้งสามคนเก่งมาก มีบุคลิกชัดเจนมาก และดูเหมือนจะมีความสามารถพิเศษในการทำให้อีกสองคนรำคาญอย่างลึกซึ้ง

Cream เปลี่ยนบลูส์ร็อกให้ดังขึ้น หนักขึ้น ยาวขึ้น และเหมาะกับการด้นสดชนิดที่ผู้ชมอาจเข้าไปในห้องน้ำช่วงต้นเพลง แล้วกลับออกมาพบว่าวงยังเล่นเพลงเดิมอยู่ แต่ทุกคนเปียกเหงื่อมากขึ้น

เพลงอย่าง “Sunshine of Your Love,” “White Room” และ “Crossroads” ทำให้ Cream กลายเป็นต้นแบบสำคัญของ hard rock, psychedelic rock และวง power trio ยุคใหม่ โดยเฉพาะ “Crossroads” ซึ่งพัฒนาจากงานของ Robert Johnson และแสดงให้เห็นว่า Clapton สามารถนำภาษาบลูส์ดั้งเดิมมาแปลงให้กลายเป็นพลังงานความเร็วสูงได้อย่างไร

บนเวที Clapton ไม่ได้เล่นอยู่เหนือเบสและกลอง แต่ต่อสู้ สนทนา และผลักดันกันไปพร้อมกับ Bruce และ Baker ไม่มีใครยอมถอยไปเป็นเพียงฉากหลัง ผลลัพธ์คือดนตรีที่ตื่นเต้นอย่างยิ่ง และบรรยากาศภายในวงที่อาจทำให้การประชุมคณะกรรมการอาคารชุดดูสงบสุขขึ้นมาทันที

Cream ยุบวงในปี 1968 หลังความตึงเครียดสะสมจนดนตรีไม่อาจกลบเสียงทะเลาะได้อีกต่อไป

ปีถัดมา Clapton เข้าร่วม Blind Faith กับ Steve Winwood, Ginger Baker และ Rick Grech นี่คือสิ่งที่วงการเพลงเรียกว่า “supergroup” หมายถึงการนำคนมีชื่อเสียงหลายคนมาอยู่รวมกัน แล้วหวังว่าความคาดหวังอันมหาศาลจะไม่ทำลายทุกอย่างก่อนอาหารกลางวัน

Blind Faith มีอัลบั้มเพียงชุดเดียวและออกทัวร์ครั้งใหญ่ แต่ Clapton เริ่มอึดอัดกับการถูกวางขายในฐานะปรากฏการณ์ เขาไม่ต้องการเป็นพระเจ้าอีกแล้ว หรืออย่างน้อยก็ไม่ต้องการเป็นพระเจ้าที่ต้องออกทัวร์ตามตารางของบริษัทจัดการ

ช่วงที่เขาเล่นกับ Delaney & Bonnie ช่วยให้เขาสนใจการร้องเพลง การแต่งเพลง และดนตรีแบบ roots มากขึ้น เขาเริ่มลดความเป็นวีรบุรุษกีตาร์ลง และค้นพบว่าในวงดนตรี คนอื่นก็สามารถเล่นเครื่องดนตรีได้เช่นกัน

เส้นทางนี้นำไปสู่ Derek and the Dominos วงที่ Clapton สร้างร่วมกับ Bobby Whitlock, Carl Radle และ Jim Gordon ก่อนที่ Duane Allman จะเข้ามาช่วยเติมเสียงกีตาร์ในอัลบั้ม Layla and Other Assorted Love Songs ปี 1970

“Layla” ถือกำเนิดจากความรักของ Clapton ที่มีต่อ Pattie Boyd ซึ่งในเวลานั้นเป็นภรรยาของ George Harrison เพื่อนสนิทของเขา นี่เป็นสถานการณ์ซึ่งไม่มีใครในตำราแนะนำมารยาททางสังคมควรใช้เป็นกรณีศึกษา เว้นแต่บทนั้นจะชื่อว่า “สิ่งที่ไม่ควรทำกับภรรยาของเพื่อน”

ทว่า ความปรารถนาที่ทั้งรุนแรงและเป็นไปไม่ได้กลับก่อให้เกิดผลงานยิ่งใหญ่ที่สุดชิ้นหนึ่งของเขา ริฟฟ์เปิดเพลง “Layla” พุ่งเข้ามาเหมือนคนที่ตัดสินใจแล้วว่าจะสารภาพรัก แม้ทุกคนในห้องจะขอร้องให้กลับไปนั่งก่อน ส่วนท่อนเปียโนช่วงท้ายฟังเหมือนความรู้สึกหลังคำสารภาพนั้นผ่านไปแล้ว เมื่ออะดรีนาลีนลดลงและเหลือเพียงความจริงว่าเรื่องทั้งหมดอาจจบไม่สวย

Duane Allman เล่นกีตาร์สไลด์ตอบโต้กับ Clapton จนทั้งอัลบั้มเหมือนมีไฟสองสายไล่พันกันอยู่ เพลง “Bell Bottom Blues” เผยให้เห็นด้านเปราะบางของ Clapton ชัดเจน เขาไม่ได้เพียงอวดฝีมือ แต่ฟังเหมือนชายคนหนึ่งกำลังต่อรองกับความรัก ทั้งที่อีกฝ่ายไม่เคยเปิดการเจรจาอย่างเป็นทางการ

อัลบั้มไม่ได้ประสบความสำเร็จทันทีในระดับที่ชื่อเสียงภายหลังทำให้เราคิด และหลังจากนั้น Clapton ก็จมลงสู่การเสพเฮโรอีน เขาเก็บตัวและหายไปจากวงการราวกับตัดสินใจว่าการเป็นตำนานตั้งแต่อายุยังน้อยเหนื่อยเกินไป และควรใช้เวลาสองสามปีทำลายตัวเองอย่างจริงจัง

เพื่อน ๆ ช่วยดึงเขากลับขึ้นเวทีใน Rainbow Concert ปี 1973 โดยมี Pete Townshend เป็นหนึ่งในกำลังสำคัญ การกลับมาครั้งนี้ไม่ได้มีความสง่างามแบบภาพยนตร์ ไม่มีฉากที่เขาวิ่งขึ้นบันไดพร้อมเสียงเครื่องสาย เขาเพียงค่อย ๆ ปรากฏตัวอีกครั้ง ซึ่งมักเป็นรูปแบบจริงของการรอดชีวิต

ปี 1974 อัลบั้ม 461 Ocean Boulevard ทำให้เขากลับสู่กระแสหลักด้วย “I Shot the Sheriff” เพลงของ Bob Marley Clapton ในช่วงนี้ไม่ได้เล่นกีตาร์ราวกับต้องเอาชนะใครอีก เขาหันไปหาดนตรีที่ผ่อนคลายขึ้น ให้ความสำคัญกับเพลง เสียงร้อง และบรรยากาศมากกว่าการยืนอยู่กลางเวทีพร้อมแสงส่องจากเบื้องบน

ในช่วงปลายทศวรรษ 1970 เขามีเพลงอย่าง “Wonderful Tonight” ซึ่งเขียนถึง Pattie Boyd เป็นบทเพลงรักอ่อนโยนเกี่ยวกับการมองผู้หญิงคนหนึ่งแต่งตัวออกไปงาน และตอบคำถามเดิมซ้ำ ๆ ว่าเธอสวยหรือไม่ นับเป็นหลักฐานว่าแม้แต่ความสัมพันธ์ที่เริ่มต้นอย่างซับซ้อนก็สามารถสร้างเพลงซึ่งเปิดในงานแต่งงานของคนอื่นได้อีกหลายล้านครั้ง

อีกเพลงหนึ่งคือ “Cocaine” ของ J.J. Cale ซึ่ง Clapton นำมาทำให้เป็นที่รู้จักในวงกว้าง ชื่อเพลงทำให้หลายคนเข้าใจว่าเป็นการเฉลิมฉลองยาเสพติด ขณะที่ Clapton มองว่ามันมีลักษณะเตือนภัย ปัญหาคือเพลงเตือนภัยที่มีริฟฟ์ติดหูมาก มักทำให้ผู้ฟังจำริฟฟ์ได้ก่อนคำเตือนเสมอ

แม้จะเลิกเฮโรอีน ชีวิตของ Clapton ก็ไม่ได้เข้าสู่บทสรุปอันอบอุ่น เพราะแอลกอฮอล์เข้ามารับตำแหน่งต่ออย่างมีประสิทธิภาพ ความสัมพันธ์ของเขาหลายครั้งพังลงจากการเสพติดและพฤติกรรมของเขาเอง เขาไม่ได้เป็นเพียงผู้เคราะห์ร้ายจากบาดแผลในอดีต แต่ยังเป็นคนที่สร้างบาดแผลใหม่ให้ผู้อื่น ซึ่งเป็นความแตกต่างสำคัญที่ชีวประวัติศิลปินผู้ยิ่งใหญ่มักเผลอพูดเบาเกินไป

ในปี 1976 Clapton กล่าวถ้อยคำเหยียดเชื้อชาติบนเวทีที่ Birmingham เหตุการณ์นี้กลายเป็นรอยด่างสำคัญในประวัติของเขา และมีความย้อนแย้งอย่างรุนแรง เพราะชื่อเสียงทางดนตรีของเขาถูกสร้างขึ้นบนรากฐานของบลูส์ ซึ่งเป็นศิลปะของชาวแอฟริกันอเมริกัน

หลายทศวรรษต่อมา ชื่อของเขากลับเข้าสู่ความขัดแย้งอีกครั้งจากจุดยืนต่อต้านมาตรการล็อกดาวน์และการวิพากษ์นโยบายวัคซีนในช่วงโควิด-19 เรื่องเหล่านี้ไม่อาจลบออกจากชีวประวัติเพียงเพราะสร้างความไม่สบายใจ การชื่นชมศิลปะไม่จำเป็นต้องทำให้ผู้สร้างศิลปะกลายเป็นคนไร้ตำหนิ และการยอมรับความผิดของเขาก็ไม่ได้ทำให้เสียงกีตาร์ใน “Layla” หายไปจากแผ่นเสียง

มนุษย์มีความสามารถอันน่ารำคาญในการเป็นได้หลายสิ่งพร้อมกัน Clapton อาจเป็นทั้งนักดนตรีผู้ยิ่งใหญ่ ผู้รับอิทธิพลจากวัฒนธรรมผิวดำ และชายที่เคยกล่าวถ้อยคำเหยียดเชื้อชาติ สิ่งเหล่านี้อยู่ในบุคคลเดียวกัน แม้แฟนเพลงจะอยากแยกเก็บไว้คนละชั้นของตู้ก็ตาม

ในทศวรรษ 1980 เขาค่อย ๆ ฟื้นตัวทั้งทางอาชีพและชีวิตส่วนตัว อัลบั้ม Journeyman ปี 1989 ทำให้เขากลับมาได้รับการยอมรับในฐานะศิลปินร่วมสมัย ไม่ใช่เพียงอนุสาวรีย์เคลื่อนที่จากยุคที่ผู้ชายใส่กางเกงขาบาน

แต่ในปี 1991 โศกนาฏกรรมครั้งใหญ่ที่สุดในชีวิตของเขาเกิดขึ้น เมื่อ Conor ลูกชายวัยสี่ขวบเสียชีวิตจากอุบัติเหตุตกจากอาคารในนิวยอร์ก

ต่อหน้าความสูญเสียชนิดนี้ ภาษาทุกชนิดดูไร้ประโยชน์ Clapton กลับไปทำสิ่งที่เขาทำมาตั้งแต่วัยเด็ก คือใช้ดนตรีพูดในสิ่งที่ไม่สามารถพูดตรง ๆ ได้ เขาเขียน “Tears in Heaven” ร่วมกับ Will Jennings

เพลงนี้ไม่มีโซโลกีตาร์ที่พยายามพิชิตโลก ไม่มีริฟฟ์ซึ่งประกาศว่าผู้เล่นเป็นพระเจ้า มันมีเพียงคำถาม ความลังเล และความเจ็บปวดที่ถูกวางไว้อย่างเงียบที่สุด ความยิ่งใหญ่ของเพลงไม่ได้อยู่ในสิ่งที่ Clapton เล่น แต่อยู่ในสิ่งที่เขายอมไม่เล่น

ปี 1992 เขาปรากฏตัวในรายการ MTV Unplugged และเปลี่ยน “Layla” จากเพลงรักที่วิ่งชนประตูให้กลายเป็นบลูส์อะคูสติกของชายวัยกลางคน ผู้ดูเหมือนจะยอมรับแล้วว่าการทุบประตูไม่ได้ทำให้มันเปิดเร็วขึ้น

“Tears in Heaven” กลายเป็นเพลงแห่งการไว้อาลัยของผู้คนทั่วโลก ส่วนอัลบั้ม Unplugged ประสบความสำเร็จอย่างมหาศาล และพาเขาคว้า Grammy ถึงหกรางวัลในปี 1993 ชายที่เคยถูกเรียกว่าพระเจ้าจากเสียงกีตาร์อันร้อนแรง กลับได้รับชัยชนะครั้งใหญ่ที่สุดครั้งหนึ่งด้วยการนั่งลง เล่นเบา ๆ และปล่อยให้ความเปราะบางเป็นตัวนำ

ต่อมา Clapton กลับสู่รากบลูส์อย่างจริงจังใน From the Cradle ปี 1994 เขาร่วมงานกับ B.B. King ใน Riding with the King ปี 2000 และทำอัลบั้มคารวะ Robert Johnson ชื่อ Me and Mr. Johnson ในปี 2004

เส้นทางนี้ดูคล้ายการเดินกลับไปหาครูคนแรก ๆ หลังจากใช้ชีวิตหลายสิบปีพิสูจน์ว่าตนเองเก่งเพียงใด และพบว่าบทเรียนเดิมยังมีสิ่งที่เรียนไม่หมด

Clapton ยังก่อตั้ง Crossroads Centre ที่ Antigua เพื่อช่วยผู้มีปัญหายาเสพติดและแอลกอฮอล์ นี่ไม่ได้ทำให้ความเสียหายในอดีตหายไป แต่แสดงให้เห็นว่าเขาพยายามเปลี่ยนประสบการณ์อันเลวร้ายของตนให้เป็นประโยชน์กับผู้อื่น การไถ่บาปในชีวิตจริงมักไม่ใช่การลบรอยเดิม แต่เป็นการหยุดสร้างรอยแบบเดิมเพิ่มขึ้น

เขายังเป็นบุคคลเพียงคนเดียวที่ได้รับการบรรจุเข้าสู่ Rock & Roll Hall of Fame ถึงสามครั้ง ได้แก่ ในฐานะสมาชิก The Yardbirds สมาชิก Cream และศิลปินเดี่ยว เป็นความสำเร็จชนิดที่ทำให้คนทั่วไปเริ่มสงสัยว่า Hall of Fame มีบัตรสะสมแต้มหรือไม่ และครั้งที่สามได้รับเครื่องดื่มฟรีหรือเปล่า

เมื่ออายุมากขึ้น Clapton ต้องเผชิญปัญหาสุขภาพหลายอย่าง ทั้ง peripheral neuropathy อาการ tinnitus และการได้ยินเสื่อมลง ซึ่งเป็นโชคร้ายที่มีลักษณะประชดประชันอย่างโหดร้ายสำหรับชายผู้ใช้ชีวิตสร้างเสียงที่คนทั้งโลกอยากฟัง

ถึงอย่างนั้น เขายังคงออกผลงานและเลือกแสดงสดต่อไป ผลงานช่วงหลังในแคตตาล็อกทางการมีทั้ง Meanwhile ปี 2024 และ Journeyman: Deluxe Edition ปี 2025 ขณะที่ในปี 2026 เว็บไซต์ทางการยังประกาศการแสดงในหลายเมืองของสหรัฐอเมริกา แสดงให้เห็นว่าเมื่ออายุมากกว่าแปดสิบปี Clapton ยังไม่ได้วางกีตาร์ลงอย่างถาวร

บางทีเขาอาจไม่รู้ว่าควรทำอะไรอย่างอื่น หรืออาจรู้ดีว่าการเล่นกีตาร์เป็นสิ่งเดียวที่ช่วยให้เขาเข้าใจตัวเองได้ตลอดมา

ความสำคัญของ Eric Clapton อยู่ที่การเชื่อมโลกของบลูส์กับร็อกในช่วงเวลาที่กีตาร์ไฟฟ้ากำลังกลายเป็นภาษาหลักของคนหนุ่มสาว เขาไม่ได้สร้างบลูส์ และไม่ควรได้รับเครดิตแทนศิลปินผิวดำอเมริกันผู้วางรากฐาน แต่เขาเป็นหนึ่งในผู้แปลภาษานั้นให้ผู้ฟังร็อกจำนวนมหาศาลได้ยิน

เสียงกีตาร์ของเขาสามารถเรียบง่ายจนฮัมตามได้ และเจ็บปวดจนแทบไม่ต้องมีนักร้อง มันอยู่ใน “Crossroads” ที่พุ่งไปข้างหน้า ใน “Layla” ที่ถูกเผาด้วยความปรารถนา ใน “Wonderful Tonight” ที่อ่อนโยนจนกลายเป็นเพลงมาตรฐานของคู่รัก และใน “Tears in Heaven” ที่เบาราวกับกลัวว่าความรู้สึกจะแตกหากแตะต้องแรงเกินไป

แต่มรดกของ Clapton ไม่ควรถูกเล่าเหมือนโฆษณาชุดรวมเพลงที่เปิดด้วยคำว่า “ตำนานผู้ไร้เทียมทาน” แล้วตัดรายละเอียดน่ารำคาญทั้งหมดออก

เขาเป็นศิลปินผู้ยิ่งใหญ่ที่ทำสิ่งเลวร้าย เป็นผู้รอดชีวิตที่เคยทำร้ายผู้อื่น เป็นชายผู้ได้รับความรักมหาศาลแต่ไม่รู้วิธีดูแลความรักนั้นเสมอไป เขาใช้เวลาทั้งชีวิตเข้าใกล้ความงามแล้วถอยกลับไปสู่ความมืด ก่อนจะเริ่มต้นใหม่อีกครั้งอย่างไม่ค่อยสง่างามนัก

ข้อความบนกำแพงบอกว่า “Clapton is God”

แต่เรื่องจริงน่าสนใจกว่านั้นมาก

Eric Clapton เป็นมนุษย์ และเสียงกีตาร์ของเขามีความหมายก็เพราะมันไม่เคยซ่อนความจริงข้อนี้ได้ทั้งหมด ในโน้ตเดียว เราได้ยินทั้งความสามารถ ความหลงตัวเอง ความเสียใจ ความรัก ความผิดพลาด และความปรารถนาจะได้รับการให้อภัย

พระเจ้าอาจเล่นกีตาร์ได้สมบูรณ์แบบกว่านี้

แต่มนุษย์ต่างหากที่รู้ว่าโน้ตหนึ่งตัวควรเจ็บเพียงใด

Michael Jackson: ชีวประวัติฉบับ 5 นาที

 


Michael Jackson: เด็กชายผู้เติบโตเร็วกว่าทุกคน—ยกเว้นตัวเขาเอง

ชีวประวัติฉบับอ่านจบใน 5 นาที

คืนหนึ่งในปี 1983 Michael Jackson ยืนอยู่กลางเวทีรายการ Motown 25: Yesterday, Today, Forever ในเครื่องแต่งกายที่ตามหลักสามัญสำนึกไม่น่าจะเข้าชุดกันได้เลย—หมวกเฟโดราสีดำ แจ็กเก็ตประดับประกาย ถุงเท้าขาว และถุงมือเพียงข้างเดียว ราวกับเขาแต่งตัวเสร็จแล้วจึงเพิ่งนึกขึ้นได้ว่ามนุษย์มีมือสองข้าง แต่เมื่อเสียงเบสของ “Billie Jean” เริ่มเดิน ทุกอย่างก็พลันสมเหตุสมผลขึ้นมา

Michael ร้องเพลง เตะขา หมุนตัว ยืนเขย่งปลายเท้า แล้วเลื่อนถอยหลังทั้งที่ร่างกายดูเหมือนกำลังเดินไปข้างหน้า มันคือท่า moonwalk ซึ่งนักเต้นคนอื่นเคยทำในรูปแบบต่าง ๆ มาก่อน แต่เมื่อ Michael ทำต่อหน้าผู้ชมโทรทัศน์ทั่วอเมริกา ท่านั้นก็กลายเป็นของเขาในทันที โลกมักมีวิธีแบ่งทรัพย์สินทางวัฒนธรรมแบบประหลาด คุณไม่จำเป็นต้องเป็นคนคิดค้นสิ่งใด ขอเพียงทำมันได้งดงามกว่าคนอื่นและสวมถุงมือที่จำง่ายพอ

นับจากคืนนั้น Michael Jackson ไม่ได้เป็นเพียงนักร้องชื่อดัง เขากลายเป็นภาพเคลื่อนไหวที่คนทั้งโลกจดจำได้จากเงาร่างเพียงเสี้ยววินาที ชายคนหนึ่งเอียงตัว หมวกปิดครึ่งหน้า มือแตะเป้า เท้าข้างหนึ่งยกขึ้น—แค่นี้คนก็บอกได้แล้วว่าเป็นใคร ซึ่งนับเป็นความสำเร็จระดับเดียวกับเครื่องหมายจราจรและมิกกีเมาส์

แต่ก่อนจะมีเวที แสงไฟ และถุงมือข้างเดียว เรื่องของเขาเริ่มต้นในบ้านหลังเล็กที่เมือง Gary รัฐ Indiana เมืองอุตสาหกรรมซึ่งไม่ได้ดูเหมือนสถานที่ที่โลกจะส่งราชาเพลงป๊อปออกมา หากมองจากภายนอก Gary เหมาะกับการผลิตเหล็กมากกว่าการผลิต moonwalk แต่ครอบครัว Jackson ทำทั้งสองอย่างได้ใกล้เคียงกัน คือพ่อทำงานโรงงานเหล็ก ส่วนลูก ๆ ทำงานหนักราวกับอยู่ในโรงงานอีกแห่ง เพียงแต่เครื่องจักรของพวกเขาคือเสียงร้อง กีตาร์ และขาที่ยกพร้อมกัน

Michael Joseph Jackson เกิดวันที่ 29 สิงหาคม 1958 เป็นลูกคนที่แปดในครอบครัวใหญ่ Joe Jackson ผู้เป็นพ่อเคยเล่นดนตรีและยังไม่ยอมทิ้งความฝันนั้น ส่วน Katherine ผู้เป็นแม่รักเสียงเพลงและพยายามประคองครอบครัวขนาดที่การจำชื่อทุกคนน่าจะถือเป็นงานเต็มเวลาอยู่แล้ว

เมื่อ Joe เห็นว่าลูกชายมีพรสวรรค์ เขารวบรวม Jackie, Tito, Jermaine, Marlon และ Michael ตั้งเป็นวงดนตรีครอบครัว ซึ่งต่อมากลายเป็น The Jackson 5 วิธีฝึกของเขาเข้มงวดมาก คำว่า “เข้มงวด” ในที่นี้ไม่ได้หมายถึงการห้ามดูโทรทัศน์ก่อนทำการบ้าน แต่หมายถึงการซ้อมซ้ำแล้วซ้ำอีก และการลงโทษเมื่อทำผิดพลาด ประสบการณ์เหล่านี้ช่วยสร้างความแม่นยำระดับมหัศจรรย์ให้กับวง ขณะเดียวกันก็ทิ้งรอยแผลที่สมาชิกครอบครัวพูดถึงในเวลาต่อมา

Michael เป็นเด็กตัวเล็กที่สุดในแถว แต่ทันทีที่เริ่มร้อง เขากลับดูเหมือนคนที่มีประสบการณ์ผิดหวังในความรักมาแล้วสามชีวิต เสียงของเขาสดใสแต่มีความเจ็บปวด ความเร่งร้อน และความเข้าใจจังหวะเกินวัย เขารู้ว่าควรลากคำตรงไหน ควรสะบัดไหล่เมื่อใด และควรมองกล้องอย่างไรเพื่อให้เด็กคนอื่นในวงดูเหมือนญาติที่บังเอิญเดินผ่านเข้ามา

The Jackson 5 ตระเวนประกวดและแสดงตามคลับ ก่อนเข้าสู่ Motown ค่ายเพลงของ Berry Gordy ซึ่งทำงานเหมือนโรงงานประกอบรถยนต์ เพียงเปลี่ยนจากรถเป็นเพลงฮิต มีนักแต่งเพลง โปรดิวเซอร์ นักดนตรี เสื้อผ้า ท่าเต้น และบทสัมภาษณ์ ทุกส่วนถูกขัดเงาจนผลิตภัณฑ์สุดท้ายดูร่าเริงอย่างไม่มีร่องรอยของเหงื่อ

ผลลัพธ์รวดเร็วอย่างน่าตกใจ ตั้งแต่ปลายปี 1969 ถึงปี 1970 “I Want You Back,” “ABC,” “The Love You Save” และ “I’ll Be There” ขึ้นอันดับหนึ่งในสหรัฐอเมริกาต่อเนื่องกัน The Jackson 5 กลายเป็นปรากฏการณ์ เด็ก ๆ อยากเต้นเหมือนพวกเขา พ่อแม่ซื้อแผ่นเสียงให้ และ Motown ก็พบวิธีทำให้การเป็นครอบครัวใหญ่ดูเหมือนธุรกิจที่บริหารจัดการได้

Michael เริ่มมีผลงานเดี่ยวด้วย “Got to Be There,” “Rockin’ Robin” และ “Ben” เพลงหลังเป็นบทเพลงเกี่ยวกับมิตรภาพระหว่างเด็กชายกับหนู ซึ่งตามปกติไม่น่าจะเป็นวัตถุดิบสำหรับเพลงรักสะเทือนใจ แต่ Michael ร้องเสียจนคนฟังเกือบลืมไปว่าตัวละครเอกอาจกำลังแพร่เชื้อโรคอยู่ตามผนังบ้านใครสักคน

อย่างไรก็ตาม เขายังเป็นเด็กอัจฉริยะที่อยู่ภายใต้การควบคุมของครอบครัวและค่ายเพลง มากกว่าจะเป็นศิลปินซึ่งกำหนดชีวิตของตนเองได้ เขามีชื่อเสียง เงินทอง และแฟนเพลงนับล้าน แต่มีสิทธิ์ตัดสินใจเรื่องสำคัญน้อยกว่าเด็กทั่วไปที่กำลังเลือกว่าจะเรียนวิชาอะไรในเทอมหน้า

กลางทศวรรษ 1970 วงออกจาก Motown ไปอยู่กับ Epic Records และเปลี่ยนชื่อเป็น The Jacksons เพราะ Motown เก็บชื่อเดิมไว้ การเสียชื่อวงให้บริษัทเก่าคงคล้ายกับการย้ายบ้านแล้วพบว่าเจ้าของบ้านเดิมมีสิทธิ์เก็บนามสกุลของคุณไว้ด้วย แต่การย้ายครั้งนี้เปิดโอกาสให้พี่น้อง Jackson มีส่วนแต่งเพลงและควบคุมงานมากขึ้น Michael เริ่มพัฒนาจากเด็กดาวเด่นไปเป็นศิลปินผู้มีความคิดชัดเจนว่าเสียงเพลง การเต้น เสื้อผ้า และภาพบนจอควรทำงานร่วมกันอย่างไร

ปี 1978 เขารับบท Scarecrow ในภาพยนตร์เพลง The Wiz ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ผู้สร้างหวัง แต่สำหรับ Michael มันให้สิ่งสำคัญกว่ารายได้ นั่นคือการพบ Quincy Jones โปรดิวเซอร์และนักเรียบเรียงดนตรีผู้ผ่านทั้งแจ๊ซ โซล ฟังก์ ดนตรีภาพยนตร์ และป๊อปมาอย่างโชกโชน Quincy เป็นผู้ใหญ่ที่ดูเหมือนรู้ว่าควรใส่อะไรลงในเพลง และที่สำคัญไม่แพ้กันคือรู้ว่าควรเอาอะไรออก

ทั้งคู่ร่วมกันสร้าง Off the Wall ในปี 1979 อัลบั้มที่ทำให้ Michael หลุดจากภาพเด็กน้อยแห่ง Motown อย่างเด็ดขาด “Don’t Stop ’Til You Get Enough” เปิดด้วยเสียงพูดเบา ๆ ราวกับคนขี้อายกำลังขออนุญาตเต้น ก่อนเพลงจะระเบิดเป็นดิสโก้ ฟังก์ และเสียงร้องแหลมที่เหมือนความสุขถูกอัดด้วยแรงดันสูง ส่วน “Rock with You” ทำให้การเชิญใครสักคนเต้นรำดูเป็นเรื่องหรูหรากว่าความเป็นจริง ซึ่งมักประกอบด้วยพื้นเหนียว เครื่องดื่มหก และคนแปลกหน้าที่เหยียบรองเท้าคุณ

Off the Wall ขายมหาศาลและได้รับคำชม แต่ Michael รู้สึกว่ามันควรได้รับการยอมรับมากกว่านั้น ความไม่พอใจของคนทั่วไปมักนำไปสู่การบ่นกับเพื่อนหรือเขียนข้อความยาวเกินไปในอินเทอร์เน็ต แต่ความไม่พอใจของ Michael Jackson นำไปสู่ Thriller

อัลบั้มนี้ออกในปี 1982 และกลายเป็นวัตถุทางวัฒนธรรมมากกว่าแผ่นเสียง มันรวมป๊อป อาร์แอนด์บี ฟังก์ ร็อก และเพลงที่มี Vincent Price หัวเราะอย่างชั่วร้ายไว้ในชุดเดียว Quincy Jones และ Michael ตั้งใจสร้างอัลบั้มที่ทุกเพลงควรเป็นเพลงเด่น ซึ่งฟังดูเหมือนแผนของคนที่ไม่เข้าใจคำว่า “เพลงรอง” หรือไม่ก็เข้าใจดีแต่ไม่ยอมรับว่ามันควรมีอยู่

“Wanna Be Startin’ Somethin’” เต็มไปด้วยพลังประสาท “Human Nature” ล่องลอยเหมือนเมืองใหญ่ในยามค่ำคืน “Beat It” พา Eddie Van Halen เข้ามาโซโลกีตาร์จนกำแพงระหว่างร็อกกับอาร์แอนด์บีดูไร้สาระ ส่วน “Billie Jean” ใช้เสียงเบสไม่กี่โน้ตสร้างความระแวงได้มากกว่านวนิยายสืบสวนหลายเล่ม

จากนั้นมี “Thriller” เพลงที่ประกาศตั้งแต่ชื่อว่าไม่ได้ตั้งใจเป็นเพียงเพลงธรรมดา Michael และผู้กำกับ John Landis สร้างมิวสิกวิดีโอขนาดยาวที่มีบทสนทนา การแต่งหน้าแบบหนังสยองขวัญ ซอมบี้ และการเต้นหมู่ซึ่งทำให้คนตายดูมีวินัยด้านการซ้อมมากกว่าคนเป็นทั่วไป วิดีโอนี้เปลี่ยนเพลงให้กลายเป็นเหตุการณ์ ผู้ชมไม่เพียงฟัง แต่เฝ้ารอการออกอากาศ จดจำท่าเต้น ซื้อเสื้อแจ็กเก็ต และพยายามเลียนแบบซอมบี้ในงานเลี้ยงครอบครัว

Thriller ได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวางว่าเป็นอัลบั้มขายดีที่สุดในประวัติศาสตร์ ยอดจำหน่ายทั่วโลกถูกประเมินไว้มากกว่า 66 ล้านชุด และในงาน Grammy ปี 1984 Michael ชนะถึงแปดรางวัลในคืนเดียว เป็นคืนที่เขาต้องเดินขึ้นลงเวทีบ่อยเสียจนถ้ารางวัลมีบริการส่งถึงโต๊ะ คงช่วยประหยัดเวลาได้มาก

ความสำเร็จของเขายังช่วยผลักประตูของ MTV ให้เปิดกว้างขึ้นสำหรับศิลปินผิวดำ ในยุคที่ช่องประกาศตัวว่าเป็นโทรทัศน์ดนตรี แต่กลับมีภาพศิลปินผิวดำไม่มากนัก “Billie Jean” และ “Beat It” กลายเป็นวิดีโอที่ผู้ชมไม่อาจเพิกเฉยได้ ต่อให้ผู้บริหารมีเหตุผลทางการตลาดมากเพียงใด ตัวเลขผู้ชมก็เป็นภาษาที่ทุกบริษัทเข้าใจตรงกันอย่างน่าอัศจรรย์

หลังจาก Thriller ปัญหาไม่ได้อยู่ที่ว่า Michael จะทำอัลบั้มดีอีกหรือไม่ แต่อยู่ที่ว่าเขาจะทำอะไรต่อจากอัลบั้มซึ่งแทบทุกบ้านบนโลกมีอยู่แล้ว คุณสามารถปีนขึ้นยอดเขาได้ แต่เมื่อขึ้นถึงยอด ผู้คนมักถามทันทีว่า “แล้วลูกต่อไปล่ะ”

คำตอบคือ Bad ในปี 1987 ภาพลักษณ์ของ Michael เปลี่ยนจากชายหนุ่มอ่อนโยนในชุดสูทเป็นบุคคลที่เต็มไปด้วยหัวเข็มขัด หนังสีดำ และสีหน้าซึ่งบอกว่าเขาอาจเพิ่งได้รับข่าวว่ามีใครลืมซ้อมท่าเต้น “Bad,” “The Way You Make Me Feel,” “Man in the Mirror,” “Dirty Diana” และ “Smooth Criminal” แสดงให้เห็นทั้งความแข็งกร้าว ความโรแมนติก ความทะเยอทะยานทางศีลธรรม และความหลงใหลในอาชญากรรมที่มีท่าเต้นยอดเยี่ยม

Bad กลายเป็นอัลบั้มแรกที่มีเพลงขึ้นอันดับหนึ่งบน Billboard Hot 100 ถึงห้าเพลง ส่วน Bad World Tour ทำให้ Michael เป็นศิลปินสนามกีฬาเต็มรูปแบบ เขาไม่ได้เพียงขึ้นเวทีเพื่อร้องเพลง แต่สร้างโลกชั่วคราวที่มีแสง ระเบิด ควัน เครื่องแต่งกาย และช่วงเวลาที่เขายืนนิ่งอยู่นานหลายนาที ขณะที่ผู้ชมกรีดร้อง ร้องไห้ หรือเป็นลม การยืนนิ่งแล้วทำให้คนอื่นหมดสติเป็นความสามารถที่ศิลปินส่วนใหญ่ไม่มี แม้แต่ตอนเล่นเพลงดังที่สุดของตน

ในทศวรรษ 1990 เขายังคงสร้างผลงานสำคัญ Dangerous ในปี 1991 รับอิทธิพลจาก new jack swing และจังหวะฮิปฮอป มีทั้ง “Black or White,” “Remember the Time,” “Jam” และ “Heal the World” ด้านหนึ่ง Michael พยายามสร้างเพลงเพื่อความเป็นหนึ่งเดียวของมนุษยชาติ อีกด้านหนึ่ง โลกใช้เวลามหาศาลถกเถียงเรื่องใบหน้า เสื้อผ้า พฤติกรรม และชีวิตส่วนตัวของเขา ราวกับมนุษยชาติเป็นหนึ่งเดียวกันได้อย่างน้อยในเรื่องการนินทาคนดัง

HIStory ในปี 1995 รวมเพลงฮิตเก่ากับเพลงใหม่ที่เต็มไปด้วยความโกรธ ความหวาดระแวง และการตอบโต้สื่อ “Scream” ซึ่งร้องร่วมกับ Janet Jackson ใช้เสียงอุตสาหกรรมรุนแรงจนฟังเหมือนพี่น้องสองคนติดอยู่ในยานอวกาศราคาแพงและกำลังเบื่อหน่ายโลก ส่วน “They Don’t Care About Us” เป็นหนึ่งในบทเพลงประท้วงที่ตรงและดุดันที่สุดของเขา

ยิ่งชื่อเสียงขยายใหญ่ ชีวิตส่วนตัวของ Michael ยิ่งหดเล็กลง เขามีบ้านขนาดมหึมา แต่พื้นที่ซึ่งสามารถอยู่โดยไม่ถูกมองกลับแทบไม่มี เขาเป็นโรค vitiligo ซึ่งทำให้เม็ดสีผิวสูญเสียเป็นหย่อม ๆ และกล่าวว่าใช้การแต่งหน้าเพื่อทำให้สีผิวสม่ำเสมอ เขายังเผชิญความเจ็บปวดจากการบาดเจ็บและอุบัติเหตุระหว่างทำงาน รวมถึงเหตุการณ์ถ่ายโฆษณา Pepsi ในปี 1984 ที่ประกายไฟทำให้เส้นผมและหนังศีรษะของเขาไหม้

อาการเจ็บปวด การนอนไม่หลับ ความกดดันจากการแสดง และการเข้าถึงยารักษาโรคกลายเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตที่ซับซ้อนขึ้นเรื่อย ๆ Michael ผู้ควบคุมทุกจังหวะบนเวทีได้อย่างสมบูรณ์ กลับควบคุมสิ่งที่เกิดขึ้นกับร่างกายและเรื่องเล่าเกี่ยวกับตัวเองได้น้อยลงทุกที

ข้อถกเถียงร้ายแรงที่สุดคือข้อกล่าวหาล่วงละเมิดทางเพศเด็ก ในปี 1993 มีการกล่าวหาและคดีแพ่งซึ่งจบด้วยการตกลงยอมความ โดยไม่มีคำตัดสินความผิดในศาลอาญา ต่อมาในปี 2005 Michael ถูกดำเนินคดีอาญาใน California และคณะลูกขุนตัดสินให้พ้นผิดทุกข้อหา

อย่างไรก็ตาม ประเด็นดังกล่าวไม่ได้สิ้นสุดลงพร้อมคำตัดสิน ผู้กล่าวหาบางรายยังคงบอกเล่าประสบการณ์ของตนหลัง Michael เสียชีวิต โดยเฉพาะในสารคดี Leaving Neverland ปี 2019 ขณะที่ครอบครัว ผู้ดูแลมรดก และผู้สนับสนุนของเขาปฏิเสธข้อกล่าวหาอย่างหนักแน่น

เรื่องนี้จึงไม่อาจสรุปด้วยประโยคสะดวก ๆ เพียงประโยคเดียว ข้อเท็จจริงทางกฎหมายมีหลายส่วน มีทั้งข้อกล่าวหา การยอมความทางแพ่ง การดำเนินคดีอาญา และคำตัดสินให้พ้นผิด ขณะเดียวกันยังมีคำให้การ ความทรงจำ และความคิดเห็นสาธารณะที่ขัดแย้งกันอย่างรุนแรง การพูดถึง Michael Jackson อย่างซื่อตรงจึงต้องยอมรับความไม่สบายใจนี้ ไม่ใช่ลบข้อกล่าวหาออกจากเรื่องเพื่อรักษาความงามของเพลง และไม่ใช่ลบผลงานทั้งหมดออกเพื่อให้การตัดสินคนคนหนึ่งง่ายขึ้น

ในปี 2009 Michael เตรียมกลับขึ้นเวทีด้วยคอนเสิร์ตชุด This Is It ที่กรุงลอนดอน ภาพการซ้อมเผยให้เห็นชายวัยห้าสิบซึ่งร่างกายดูบอบบาง แต่ยังได้ยินรายละเอียดในดนตรีทุกชั้น เขาหยุดวงเพื่อแก้จังหวะ ขอให้เสียงบางชิ้นเบาลง สาธิตท่าเต้น และกล่าวกับทีมงานอย่างสุภาพว่าเขาทำทั้งหมดนี้ “ด้วยความรัก” นั่นคือ Michael แบบที่เพื่อนร่วมงานคุ้นเคย—อ่อนโยน พิถีพิถัน และไม่มีวันยอมให้เสียงเบสเดินผิดทาง

แต่วันที่ 25 มิถุนายน 2009 เขาเสียชีวิตที่ Los Angeles ขณะอายุห้าสิบปี สาเหตุเกี่ยวข้องกับพิษเฉียบพลันจากยา propofol ร่วมกับยากดประสาทชนิดอื่น Dr. Conrad Murray แพทย์ส่วนตัวของเขา ซึ่งให้ propofol เพื่อช่วยให้เขานอนหลับ ถูกตัดสินว่ามีความผิดฐานกระทำโดยประมาทเป็นเหตุให้ผู้อื่นเสียชีวิต

ยาที่ควรใช้ในสภาพแวดล้อมทางการแพทย์กลายเป็นเครื่องมือช่วยให้ชายผู้มีชื่อเสียงที่สุดคนหนึ่งในโลกหลับบนเตียงของตัวเอง เรื่องนี้น่าเศร้าตรงที่มันฟังดูฟุ่มเฟือยและโดดเดี่ยวในเวลาเดียวกัน เขามีทรัพยากรแทบทุกอย่างที่เงินซื้อได้ แต่สิ่งที่ต้องการในคืนนั้นเป็นเพียงการนอนหลับ และแม้แต่สิ่งธรรมดาที่สุดนี้ก็กลายเป็นอันตรายถึงชีวิต

หลังการเสียชีวิต Michael ไม่ได้หายไป เขายังคงปรากฏในภาพยนตร์คอนเสิร์ต This Is It อัลบั้มหลังเสียชีวิตอย่าง Michael และ Xscape งานครบรอบ Thriller 40 ละครเวที MJ the Musical และโครงการภาพยนตร์ชีวประวัติชื่อ Michael อุตสาหกรรมบันเทิงมีความสามารถพิเศษในการทำให้คนตายยังคงมีตารางงานแน่นกว่าคนเป็น

เพลงของเขายังเล่นอยู่ในงานแต่ง งานเลี้ยง สนามกีฬา ห้องซ้อมเต้น และโทรศัพท์ของเด็กที่เกิดหลังเขาเสียชีวิตไปนานแล้ว ศิลปินรุ่นต่อมาศึกษาวิธีร้อง การใช้จังหวะ การสร้างภาพลักษณ์ และการเปลี่ยนมิวสิกวิดีโอให้เป็นส่วนหนึ่งของตัวเพลง หลายคนอาจไม่แต่งตัวเหมือน Michael หรือเต้นเหมือนเขาโดยตรง แต่แทบทุกคนทำงานอยู่ในโลกที่เขาช่วยสร้าง

Michael Jackson จึงเป็นมากกว่านักร้องผู้ขายแผ่นเสียงจำนวนมหาศาล เขาเป็นเด็กอัจฉริยะที่ถูกฝึกให้สมบูรณ์แบบก่อนจะมีโอกาสรู้ว่าตนเองเป็นใคร เป็นนักเต้นที่ทำให้ร่างกายดูเหมือนไม่อยู่ภายใต้กฎฟิสิกส์ เป็นนักร้องที่เปลี่ยนเสียงสะอึก ลมหายใจ และเสียงอุทานให้กลายเป็นส่วนหนึ่งของจังหวะ และเป็นศิลปินที่เข้าใจว่าป๊อปไม่ได้มีเพียงเสียงเพลง แต่รวมถึงทรงผม เสื้อผ้า แสงเงา ท่าทาง ข่าวลือ และวินาทีที่คนดูอ้าปากค้างพร้อมกัน

เขายังเป็นมนุษย์ผู้ได้รับบาดเจ็บจากระบบเดียวกับที่ทำให้เขายิ่งใหญ่ ชื่อเสียงมอบอำนาจมหาศาลแก่เขา แต่ก็ทำให้ชีวิตส่วนตัวกลายเป็นทรัพย์สินสาธารณะ ร่างกาย ใบหน้า บ้าน ลูก ๆ ความสัมพันธ์ ความเจ็บป่วย และข้อกล่าวหาต่าง ๆ ถูกนำออกมาตรวจสอบราวกับทุกคนซื้อบัตรเข้าชมไว้แล้ว

บางคนมอง Michael และเห็นอัจฉริยะ บางคนเห็นโศกนาฏกรรม บางคนเห็นบุคคลซึ่งไม่อาจแยกออกจากข้อกล่าวหาร้ายแรง และอีกหลายคนมองเห็นทั้งหมดพร้อมกัน นั่นอาจเป็นวิธีที่ซื่อตรงที่สุดในการจดจำเขา เพราะชีวิตจริงไม่เคยจัดวางแสงและเงาให้แยกจากกันเรียบร้อยเหมือนเวทีคอนเสิร์ต

บนเวที Michael รู้เสมอว่าแสงควรส่องลงตรงไหน ส่วนในชีวิตจริง แสงส่องใส่เขาทุกด้านจนแทบไม่มีที่ให้หลบ เขาจึงทิ้งไว้ทั้งผลงานซึ่งเปลี่ยนวัฒนธรรมป๊อป บาดแผลที่ยังถกเถียงกัน และภาพชายในหมวกดำที่กำลังเลื่อนถอยหลังอย่างไร้แรงเสียดทาน

ท่านั้นดูเหมือนเขากำลังหนีจากบางสิ่ง ทั้งที่สายตายังหันไปข้างหน้า

และบางที นั่นอาจเป็นภาพสรุปชีวิตของ Michael Jackson ได้ดีที่สุด

Friday, 17 July 2026

The Beatles: ชีวประวัติฉบับ 5 นาที

 

The Beatles: สี่หนุ่มจากลิเวอร์พูลที่เปลี่ยนเสียงของโลก

หรือเรื่องของชายสี่คนที่ไว้ผมทรงเดียวกัน แล้วทำให้มนุษยชาติหยุดกรีดร้องไม่ได้

คืนวันที่ 9 กุมภาพันธ์ 1964 ครอบครัวชาวอเมริกันกว่า 23 ล้านครัวเรือนพร้อมใจกันนั่งหน้าจอโทรทัศน์ นี่เป็นเรื่องน่าทึ่ง เพราะโดยปกติการทำให้สมาชิกทุกคนในครอบครัวตกลงดูรายการเดียวกันได้นั้นต้องอาศัยเรื่องราวของภัยพิบัติระดับชาติ หรือไม่ก็...โทรทัศน์มีอยู่เพียงเครื่องเดียวในบ้านนั้น

พิธีกร Ed Sullivan ประกาศต้อนรับวงดนตรีหนุ่มจากอังกฤษชื่อ The Beatles จากนั้นเสียงกรีดร้องก็ดังขึ้นราวกับมีใครปล่อยหนูหลายพันตัวเข้าไปในห้องส่ง ผู้ชมราว 73 ล้านคนเห็น John Lennon, Paul McCartney, George Harrison และ Ringo Starr เล่นดนตรีสด แม้คำว่า “ได้ยิน” อาจไม่ตรงนัก เพราะเสียงแฟนเพลงดังจนเครื่องขยายเสียงดูเหมือนอุปกรณ์ตกแต่งเวที

สำหรับชาวอเมริกันจำนวนมาก นั่นคือคืนที่โลกป๊อปเข้าสู่ยุคใหม่ สำหรับพ่อแม่บางคน มันคือคืนที่พวกเขาเริ่มสงสัยว่าทำไมลูกสาวจึงร้องไห้ให้ชายอังกฤษที่ไม่เคยพบ และทำไมชายเหล่านั้นจึงไม่ยอมไปตัดผมเสียที

แต่เรื่องของ The Beatles ไม่ได้เริ่มจากโทรทัศน์อเมริกันหรือเสียงกรีดร้องของวัยรุ่น มันเริ่มในลิเวอร์พูล เมืองท่าทางตอนเหนือของอังกฤษ ซึ่งในเวลานั้นอยู่ห่างจากศูนย์กลางธุรกิจดนตรีพอสมควร เหมือนตั้งใจจะเป็นสถานที่ซึ่งไม่มีใครคาดหวังว่าการปฏิวัติวัฒนธรรมจะเกิดขึ้น

John Lennon เติบโตมากับร็อกแอนด์โรลอเมริกัน ในช่วงกลางทศวรรษ 1950 เขาตั้งวงสกิฟเฟิลชื่อ The Quarrymen สกิฟเฟิลเป็นดนตรีที่เปิดโอกาสให้คนหนุ่มเล่นเพลงโดยใช้อุปกรณ์เท่าที่หาได้ นับเป็นแนวคิดที่ดีมากสำหรับวัยรุ่นที่มีความทะเยอทะยานสูงแต่มีเงินต่ำ

วันที่ 6 กรกฎาคม 1957 The Quarrymen ไปเล่นในงานประจำปีของโบสถ์ St Peter’s ที่วูลตัน เพื่อนคนหนึ่งแนะนำ John ให้รู้จัก Paul McCartney เด็กหนุ่มที่เล่นกีตาร์ได้ รู้วิธีตั้งสาย และจำเนื้อเพลงได้ครบถ้วน คุณสมบัติข้อสุดท้ายนี้ดูธรรมดาในปัจจุบัน แต่สำหรับวงดนตรีวัยรุ่นยุคนั้น มันอาจเทียบได้กับการพบคนที่อ่านภาษาละตินออกพร้อมซ่อมเครื่องยนต์ได้ด้วย

Paul เข้าร่วมวงในเวลาต่อมา แล้วพา George Harrison เพื่อนนักเรียนที่อายุน้อยกว่าเข้ามาในปี 1958 John ไม่แน่ใจในตอนแรกว่า George เด็กเกินไปหรือไม่ ซึ่งฟังดูขบขันเมื่อพิจารณาว่าพวกเขาทุกคนยังเด็กเสียจนหากมีใครขอเช่ารถ พนักงานคงหัวเราะ

George พิสูจน์ตัวเองด้วยการเล่นกีตาร์ได้เก่งพอ ความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสามจึงเริ่มขึ้นจากการเล่นเพลงของ Elvis Presley, Little Richard, Chuck Berry และ Buddy Holly ก่อนจะค่อย ๆ กลายเป็นส่วนผสมระหว่างมิตรภาพ การแข่งขัน และความต้องการเอาชนะกันทางความคิดสร้างสรรค์ ซึ่งเป็นวิธีสุภาพในการบอกว่าพวกเขารักกันมาก แต่ก็ไม่ต้องการให้อีกฝ่ายแต่งเพลงดีกว่าตน

ก่อนจะเป็นสี่หนุ่มที่โลกจำได้ วงผ่านทั้งชื่อและสมาชิกหลายชุด Stuart Sutcliffe เพื่อนสนิทของ John เข้ามาเล่นเบส ส่วน Pete Best รับตำแหน่งมือกลอง ชื่อวงเปลี่ยนจาก The Quarrymen เป็น The Silver Beetles ก่อนลงตัวที่ The Beatles ในปี 1960

ชื่อดังกล่าวเล่นกับคำว่า “beetles” ซึ่งแปลว่าแมลงปีกแข็ง และ “beat” ซึ่งหมายถึงจังหวะดนตรี เป็นชื่อที่ฉลาดพอให้ดูมีความหมาย แต่ไม่ฉลาดจนบริษัทแผ่นเสียงหวาดกลัว ถือเป็นระดับความฉลาดที่เหมาะสมที่สุดสำหรับชื่อวงร็อก

โรงเรียนสำคัญของพวกเขาไม่ใช่วิทยาลัยดนตรี แต่เป็นฮัมบวร์ก เมืองท่าของเยอรมนีตะวันตก ตั้งแต่เดือนสิงหาคม 1960 วงต้องเล่นในคลับย่านบันเทิงคืนละหลายชั่วโมง ท่ามกลางควันบุหรี่ ลูกค้าที่เมา เสียงตะโกน และผู้ชมซึ่งไม่ได้จ่ายเงินมาเพื่อชื่นชมพัฒนาการด้านการประสานเสียงของเด็กหนุ่มจากลิเวอร์พูล

พวกเขาจึงต้องเพิ่มเพลงในรายการ เล่นให้ดังขึ้น เล่นให้นานขึ้น และหาวิธีเรียกความสนใจจากคนที่กำลังดื่ม พูดคุย หรืออาจกำลังทะเลาะกันอยู่หลังห้อง หากเวทีปกติคือสถานที่แสดงดนตรี คลับในฮัมบวร์กก็คือการฝึกเอาตัวรอดที่บังเอิญมีกีตาร์

คืนแล้วคืนเล่า พวกเขาฝึกการประสานเสียง เรียนรู้การสื่อสารบนเวที และพัฒนาความแข็งแกร่งจนวงวัยรุ่นที่ยังไม่เข้าที่กลายเป็นคณะนักแสดงสดที่เฉียบคม การเล่นต่อหน้าคนที่ไม่ได้สนใจคุณเป็นเวลาหลายชั่วโมงน่าจะเป็นการฝึกอาชีพที่ดีมาก ไม่เพียงสำหรับนักดนตรี แต่รวมถึงครู นักเทศน์ และพนักงานขายประกันด้วย

Stuart เลือกอยู่ต่อที่ฮัมบวร์กและออกจากวง Paul จึงรับหน้าที่เบส เรื่องนี้อาจดูเหมือนเพียงการสับเปลี่ยนตำแหน่ง แต่กลับเป็นหนึ่งในการตัดสินใจสำคัญ เพราะ Paul ไม่เพียงเล่นเบส เขายังทำให้เครื่องดนตรีที่มักถูกมองว่าอยู่ด้านหลังกลายเป็นเสียงซึ่งเคลื่อนไหว ร้องตอบ และผลักเพลงไปข้างหน้า ราวกับเบสได้รับการแจ้งอย่างเป็นทางการว่าไม่จำเป็นต้องยืนเงียบ ๆ ใกล้เครื่องขยายเสียงอีกต่อไป

ระหว่างอยู่เยอรมนี วงบันทึกเสียง back up ให้นักร้อง Tony Sheridan ในเพลง “My Bonnie” ไม่มีใครน่าจะคิดว่าการบันทึกเสียงครั้งนั้นจะมีความสำคัญมากนัก แต่แผ่นดังกล่าวเดินทางกลับไปถึงลิเวอร์พูล และต่อมากลายเป็นสะพานเชื่อมไปยังชายที่เปลี่ยนอนาคตของพวกเขา

ปลายปี 1961 Brian Epstein ผู้ดูแลร้านแผ่นเสียงในลิเวอร์พูลได้ยินว่ามีลูกค้าถามหา “My Bonnie” เขาจึงไปดู The Beatles เล่นที่ Cavern Club

Epstein พบวงที่ทั้งรวดเร็ว ตลก ดิบ และมีเสน่ห์ พวกเขาแต่งตัวไม่ค่อยเป็นระเบียบ หยอกล้อกันบนเวที และดูเหมือนชายหนุ่มที่อาจสร้างประวัติศาสตร์ดนตรีหรือถูกขอให้ออกจากร้านอาหารก็ได้ ทั้งสองอย่างมีโอกาสใกล้เคียงกัน

Epstein รับหน้าที่ผู้จัดการในต้นปี 1962 เขาให้สมาชิกสวมสูท หยุดกินอาหารบนเวที และโค้งขอบคุณผู้ชมหลังการแสดง มาตรการเหล่านี้ฟังดูเล็กน้อย แต่ช่วยเปลี่ยนพวกเขาจากกลุ่มเด็กหนุ่มเสียงดังให้กลายเป็นกลุ่มเด็กหนุ่มเสียงดังที่พ่อแม่พอจะยอมให้ลูกสาวซื้อโปสเตอร์มาติดผนังได้

จากนั้น Epstein พยายามพาวงออกจากวงจรคลับท้องถิ่น เขาเดินเข้าพบบริษัทแผ่นเสียงหลายแห่งและได้รับการปฏิเสธ บริษัท Decca มีชื่อเสียงที่สุดจากการตัดสินใจไม่เซ็นสัญญากับ The Beatles ซึ่งน่าจะกลายเป็นเรื่องที่ผู้บริหารพยายามไม่พูดถึงในงานเลี้ยงบริษัทไปอีกหลายสิบปี

ท้ายที่สุด Epstein ได้พบ George Martin โปรดิวเซอร์ของ Parlophone ในเครือ EMI

Martin ไม่ได้ประทับใจเทปทดสอบทุกด้าน เขาไม่ได้ฟังแล้วกระโดดขึ้นโต๊ะพร้อมประกาศว่าได้พบอนาคตของอารยธรรมตะวันตก แต่เขาสนใจบุคลิก อารมณ์ขัน และความเป็นไปได้ของวง เขาเห็นบางอย่างซึ่งอุตสาหกรรมแผ่นเสียงมักมองไม่เห็นจนกว่าสิ่งนั้นจะทำเงินแล้ว นั่นคือศักยภาพ

วันที่ 6 มิถุนายน 1962 The Beatles เข้าทดสอบที่สตูดิโอ EMI บนถนน Abbey Road ประตูสู่อาชีพการบันทึกเสียงเปิดขึ้น พร้อมกับปัญหาเรื่องมือกลอง

Martin มีข้อกังวลเกี่ยวกับ Pete Best เดือนสิงหาคมปีนั้น Pete ถูกปลด และ Ringo Starr จากวง Rory Storm and the Hurricanes เข้ามาแทน แฟนเพลงท้องถิ่นบางส่วนไม่พอใจ ซึ่งเป็นธรรมเนียมสำคัญของแฟนดนตรี เพราะแฟนเพลงมักรักการเปลี่ยนแปลงตราบเท่าที่ไม่มีอะไรเปลี่ยน

Ringo ทำให้สมาชิกชุดคลาสสิกสมบูรณ์ เขามีบุคลิกเป็นกันเอง มีจังหวะมั่นคง และดูเหมือนคนที่คุณอาจขอให้ช่วยดูแลกระเป๋าได้ ขณะที่ John, Paul และ George ต่างดูเหมือนคนที่อาจเปิดกระเป๋าเพื่อวิจารณ์สิ่งของข้างในโดยไม่รอคำอนุญาต

ซิงเกิลแรก “Love Me Do” ออกในอังกฤษวันที่ 5 ตุลาคม 1962 ตามมาด้วย “Please Please Me” และอัลบั้มชื่อเดียวกันในปี 1963 ความสำเร็จเกิดขึ้นเร็วเสียจนสังคมต้องสร้างคำใหม่ขึ้นมาอธิบาย นั่นคือ “Beatlemania”

Beatlemania หมายถึงภาวะซึ่งวัยรุ่นกรีดร้อง ร้องไห้ วิ่งตามรถ และพร้อมเผชิญหน้ากับตำรวจเพียงเพื่อเห็นด้านหลังศีรษะของนักดนตรีสักคน เป็นพฤติกรรมที่หากเกิดกับคนวัยกลางคนคงต้องได้รับการดูแลทางการแพทย์ แต่เมื่อเกิดกับวัยรุ่นกลับกลายเป็นตลาดขนาดใหญ่

แน่นอน เสน่ห์ของวงไม่ได้มาจากทรงผมหรือหน้าตาเพียงอย่างเดียว เพลงของ Lennon–McCartney มีท่อนร้องที่จำง่าย แต่เต็มไปด้วยคอร์ด การประสานเสียง และโครงสร้างที่สดใหม่ John นำความดิบ ความคมคาย และความอยากทดลองเข้ามา Paul มีพรสวรรค์ด้านทำนอง การเรียบเรียง และความสามารถในการทำให้งานเสร็จ ซึ่งเป็นคุณสมบัติที่สร้างทั้งผลงานชั้นเยี่ยมและความรำคาญแก่เพื่อนร่วมงานได้ในเวลาเดียวกัน

George เป็นมือกีตาร์ที่ละเอียดอ่อน ก่อนจะเติบโตเป็นนักแต่งเพลงสำคัญและพาวงไปสัมผัสดนตรีอินเดีย ส่วน Ringo ตีกลองโดยรับใช้เพลง เขาไม่ได้พยายามทำให้ทุกห้องกลายเป็นการแข่งขันกลองชายเดี่ยว และด้วยเหตุนี้จึงมีค่ามากกว่ามือกลองที่พยายามทำเช่นนั้น

เมื่อ “I Want to Hold Your Hand” ขึ้นอันดับหนึ่งในอเมริกา และวงปรากฏตัวในรายการ The Ed Sullivan Show เดือนกุมภาพันธ์ 1964 กระแส British Invasion ก็เริ่มขึ้นอย่างเต็มตัว ภายในเวลาไม่นาน The Beatles ครองชาร์ต เปิดการแสดงในสนามกีฬา และสร้างภาพยนตร์ A Hard Day’s Night ซึ่งทำให้พวกเขาดูขี้เล่น เป็นธรรมชาติ และมีไหวพริบ

อาจกล่าวได้ว่าพวกเขาเล่นบทตัวเอง เพียงแต่เป็นตัวเองในวันที่นอนเต็มอิ่ม มีบทพูดดี และไม่มีนักข่าวถามคำถามเดิมเป็นครั้งที่หกสิบ

เดือนเมษายน 1964 เพลงของ The Beatles ครองห้าอันดับแรกของชาร์ต Billboard Hot 100 พร้อมกัน นี่เป็นสถิติที่ฟังคล้ายบริษัทแผ่นเสียงทำผิดพลาดในการพิมพ์ แต่เกิดขึ้นจริง พวกเขาไม่ได้เป็นเพียงวงอังกฤษที่ประสบความสำเร็จในอเมริกา พวกเขากำลังย้ายศูนย์ถ่วงของวัฒนธรรมเยาวชนข้ามมหาสมุทรแอตแลนติก โดยมีผมหน้าม้าเป็นเครื่องหมายประจำกองทัพ

แต่ความสำเร็จมีปัญหาของมันเอง เสียงกรีดร้องในคอนเสิร์ตดังจนสมาชิกแทบไม่ได้ยินเครื่องดนตรีของตนเอง พวกเขาเล่นเพลงเดิมซ้ำ ๆ เดินทางไม่หยุด และถูกพาไปมาราวกับคณะละครสัตว์ที่มีเวลานอนน้อยกว่า

การเล่นสดเริ่มกลายเป็นพิธีกรรม สมาชิกขึ้นเวที ทำท่าทางเหมือนกำลังได้ยินกัน และหวังว่าทุกคนจะจบเพลงพร้อมกัน ในอีกด้านหนึ่ง ความคิดทางดนตรีของพวกเขากำลังซับซ้อนขึ้นเรื่อย ๆ ราวกับวงสองวงกำลังอาศัยอยู่ในร่างเดียวกัน วงหนึ่งอยู่บนเวทีและเล่นเพลงให้คนกรีดร้อง อีกวงอยู่ในสตูดิโอและอยากรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นหากกลับเทป ใส่วงเครื่องสาย และบันทึกเสียงร้องด้วยความเร็วผิดปกติ

Rubber Soul ในปี 1965 แสดงเนื้อหาที่เป็นผู้ใหญ่ขึ้นและรับอิทธิพลจากดนตรีโฟล์ก Revolver ในปี 1966 เดินหน้าไปไกลกว่าเดิมด้วยเทปลูป เสียงย้อนกลับ การเปลี่ยนความเร็ว เครื่องสาย และเครื่องดนตรีอินเดีย เพลงจำนวนมากไม่สามารถนำไปเล่นบนเวทีด้วยกีตาร์ เบส และกลองตามปกติได้อีกแล้ว อย่างน้อยก็ไม่ใช่โดยไม่ต้องขนเจ้าหน้าที่ห้องอัดไปด้วยหลายคน

หลังคอนเสิร์ตที่ Candlestick Park ในซานฟรานซิสโก วันที่ 29 สิงหาคม 1966 The Beatles ยุติการทัวร์ พวกเขาเลิกเป็นวงแสดงสดและเข้าสู่ห้องอัดเต็มตัว

การตัดสินใจครั้งนี้เปลี่ยนสตูดิโอจากสถานที่บันทึกสิ่งที่วงเล่น ให้กลายเป็นเครื่องดนตรีอีกชนิดหนึ่ง George Martin และวิศวกรเสียงของ EMI ต้องรับหน้าที่แปลงคำอธิบายคลุมเครือของสมาชิกให้กลายเป็นเสียงจริง เช่น “ทำให้เสียงเหมือนสีส้ม” หรือ “อยากให้ฟังเหมือนพระกำลังสวดอยู่บนภูเขา”

งานประเภทนี้ต้องใช้ทั้งความสามารถทางเทคนิค ความอดทน และทักษะในการไม่ถามว่า “สีส้มแบบไหน”

Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band ในปี 1967 สร้างแนวคิดเรื่องวงสมมติ เชื่อมเพลงเข้าด้วยกัน ใช้ออร์เคสตรา การตัดต่อเทป และเสียงที่ประกอบขึ้นทีละชั้น อัลบั้มป๊อปจึงไม่ได้เป็นเพียงภาชนะใส่ซิงเกิลอีกต่อไป แต่สามารถเป็นโลกทั้งใบที่ผู้ฟังเข้าไปอาศัยได้ประมาณสี่สิบนาที

ปีเดียวกัน “All You Need Is Love” ถูกถ่ายทอดสดผ่านรายการดาวเทียมนานาชาติ Our World สู่ผู้ชมราว 400 ล้านคน ภาพชายหนุ่มสี่คนร้องว่าความรักคือทุกสิ่งท่ามกลางลูกโป่ง ดอกไม้ และคนดัง เป็นภาพแทนยุคสมัยที่ทรงพลัง แม้มนุษยชาติจะพิสูจน์ต่อมาอย่างต่อเนื่องว่าความรักอย่างเดียวอาจยังไม่พอ และควรมีสัญญาทางกฎหมายที่รัดกุมประกอบด้วย

ปีแห่งชัยชนะกลับมีรอยร้าวสำคัญ Brian Epstein เสียชีวิตกะทันหันในเดือนสิงหาคม 1967 การสูญเสียผู้จัดการซึ่งทุกคนไว้วางใจทำให้เรื่องธุรกิจและทิศทางของวงยุ่งยากขึ้น

Epstein เคยเป็นคนจัดตาราง ดูสัญญา และทำให้สมาชิกไม่ต้องตัดสินใจทุกเรื่องร่วมกัน เมื่อเขาจากไป พวกเขาต้องบริหารอาณาจักรด้วยตนเอง ซึ่งเป็นงานที่แตกต่างจากการแต่งเพลงอย่างมาก คล้ายขอให้จิตรกรคนหนึ่งวาดภาพชิ้นเอก แล้วช่วยตรวจบัญชีภาษีของหอศิลป์ด้วย

หลังเดินทางไปศึกษาสมาธิในอินเดียปี 1968 สมาชิกกลับมาพร้อมเพลงจำนวนมาก แต่การบันทึกอัลบั้มคู่ The Beatles หรือ “White Album” เต็มไปด้วยการทำงานแยกส่วน พวกเขายังเป็นวงเดียวกันตามชื่อ แต่บางครั้งทำงานเหมือนผู้เช่าสี่คนที่บังเอิญใช้ห้องครัวร่วมกัน

Ringo ออกจากวงชั่วคราว George รู้สึกว่าเพลงของตนไม่ได้รับพื้นที่เท่าที่ควร John สนใจงานกับ Yoko Ono มากขึ้น ส่วน Paul พยายามรับบทผู้นำด้านการทำงาน ซึ่งคนที่กำลังถูกนำมักไม่รู้สึกขอบคุณเท่าคนที่กำลังนำคาดหวัง

การกล่าวว่า Yoko Ono ทำให้ The Beatles แตกจึงสะดวกมาก เพราะมนุษย์ชอบคำอธิบายที่มีผู้ร้ายเพียงคนเดียว โดยเฉพาะเมื่อผู้ร้ายเป็นผู้หญิงที่แต่งตัวแปลกและนั่งอยู่ในห้องอัด แต่ความจริงซับซ้อนกว่า มีทั้งความเหนื่อยล้า การเติบโตไปคนละทาง การแข่งขันทางความคิดสร้างสรรค์ ปัญหาเรื่อง Apple Corps และข้อขัดแย้งว่าควรให้ Allen Klein หรือฝ่ายครอบครัวของ Linda McCartney ดูแลผลประโยชน์ของวง

กล่าวอีกอย่างคือ พวกเขาไม่ได้แยกวงเพราะความรักเพียงอย่างเดียว พวกเขาแยกวงเพราะความรัก เงิน อำนาจ ศิลปะ ครอบครัว ความเหนื่อย และการประชุมที่ไม่มีใครอยากเข้าร่วม ซึ่งทำให้เรื่องราวของพวกเขาใกล้เคียงกับชีวิตคนทั่วไปมากกว่าที่คิด เพียงแต่คนทั่วไปไม่มีเพลง “Hey Jude” เปิดประกอบระหว่างการโต้เถียง

โครงการ Get Back ในเดือนมกราคม 1969 ตั้งใจพาพวกเขากลับไปเล่นดนตรีอย่างเรียบง่าย โดยมีกล้องบันทึกกระบวนการทำงาน สิ่งที่กล้องจับได้คือมิตรภาพ อารมณ์ขัน ความเงียบอึดอัด การถอนตัวชั่วคราวของ George และสีหน้าของคนที่สงสัยว่าการประชุมครั้งนี้จะจบเมื่อใด

อย่างไรก็ตาม วันที่ 30 มกราคม พวกเขาขึ้นไปเล่นบนดาดฟ้าสำนักงาน Apple ที่ 3 Savile Row การแสดงครั้งนั้นรบกวนผู้คนในละแวกใกล้เคียงจนตำรวจต้องเข้ามา ซึ่งน่าจะเป็นจุดจบที่เหมาะสมสำหรับวงร็อกมากกว่าการประชุมทนายความอย่างมาก

บนดาดฟ้า เมื่อทั้งสี่เชื่อมต่อกันได้ พลังของวงยังคงชัดเจน พวกเขาไม่ใช่เพียงคนสี่คนที่เคยเก่งร่วมกัน แต่ยังเป็นกลไกทางดนตรีที่ไม่มีใครสร้างขึ้นใหม่ได้ง่าย ๆ ความมหัศจรรย์ยังอยู่ เพียงแต่ไม่มีใครต้องการอาศัยอยู่ภายในมันตลอดเวลาอีกแล้ว

ต่อมา The Beatles กลับมาสร้าง Abbey Road อย่างประณีต นี่คืออัลบั้มสุดท้ายที่สมาชิกบันทึกร่วมกันเป็นหลัก แม้ Let It Be จะออกจำหน่ายภายหลัง เพลงใน Abbey Road ฟังเหมือนวงที่ยังควบคุมทุกอย่างได้ ทั้งที่เบื้องหลังแทบไม่มีใครควบคุมอะไรได้เลย

John แจ้งเป็นการส่วนตัวในเดือนกันยายน 1969 ว่าเขาต้องการออกจากวง แต่ข่าวถูกเก็บไว้ จนวันที่ 10 เมษายน 1970 Paul เผยแพร่คำตอบสัมภาษณ์ประกอบอัลบั้มเดี่ยว ซึ่งถูกตีความว่าเป็นการประกาศแยกวง

แฟนเพลงบางคนโทษ Paul บางคนโทษ John บางคนโทษ Yoko และบางคนอาจโทษทรงผมที่เริ่มยาวเกินควบคุม ความจริงคือไม่มีเหตุการณ์เดียวหรือบุคคลเดียวทำลาย The Beatles วงสิ้นสุดลงเพราะสมาชิกทั้งสี่เติบโตเกินโครงสร้างที่เคยสร้างพวกเขาขึ้นมา

หลังแยกวง ทุกคนมีผลงานเดี่ยวที่เปิดเผยตัวตนชัดขึ้น John ใช้เพลงเป็นพื้นที่ส่วนตัวและการเมือง Paul สร้าง Wings และแต่งเพลงป๊อปต่อไปด้วยความขยันระดับคนที่มองวันหยุดเป็นความล้มเหลวทางศีลธรรม George ประสบความสำเร็จอย่างมากกับ All Things Must Pass และจัดคอนเสิร์ตการกุศลขนาดใหญ่ ส่วน Ringo เป็นทั้งศิลปินเดี่ยว นักแสดง และต่อมาเป็นผู้นำ All-Starr Band

การเสียชีวิตของ John ในปี 1980 และ George ในปี 2001 ทำให้การรวมวงอย่างแท้จริงเป็นไปไม่ได้ แต่ช่วงกลางทศวรรษ 1990 โครงการ Anthology เปิดโอกาสให้ Paul, George และ Ringo เติมดนตรีลงในเดโมของ John จนเกิด “Free as a Bird” และ “Real Love”

มันเป็นการรวมวงในรูปแบบที่ทั้งน่าประทับใจและเศร้า เพราะสมาชิกคนหนึ่งเข้าร่วมผ่านเทปบันทึกเสียง ราวกับข้อความจากอดีตซึ่งเดินทางมาถึงช้ากว่ากำหนดหลายสิบปี

เทคโนโลยียังคงช่วยให้มรดกของวงมีชีวิต ปี 2021 สารคดี The Beatles: Get Back ของ Peter Jackson ใช้ภาพและเสียงที่บูรณะใหม่ ทำให้ช่วงท้ายของวงดูละเอียดและเป็นมนุษย์มากขึ้น ผู้ชมได้เห็นว่าพวกเขาไม่ได้ใช้เวลาทั้งหมดเกลียดกัน บางครั้งพวกเขาหัวเราะ เล่นเพลงเก่า และดูเหมือนเพื่อนที่ยังชอบกัน เพียงแต่ไม่ต้องการเปิดบริษัทร่วมกันอีกแล้ว

ปี 2023 เพลง “Now and Then” ถูกทำให้เสร็จจากเดโมของ John ด้วยเทคโนโลยีแยกเสียงร้อง รวมกับกีตาร์ที่ George บันทึกไว้ในปี 1995 และส่วนใหม่จาก Paul กับ Ringo เพลงนี้ชนะ Grammy สาขา Best Rock Performance ในปี 2025 กว่าครึ่งศตวรรษหลังวงยุติบทบาท

แม้แต่ความตายและการแยกวงก็ยังไม่อาจหยุด The Beatles ออกจากการออกซิงเกิลใหม่ รับรางวัล และทำให้แฟนเพลงต้องซื้อผลิตภัณฑ์ชุดเดิมอีกครั้งในบรรจุภัณฑ์ที่สวยกว่าเดิม

ชุด Anthology ได้รับการบูรณะและขยายด้วย Anthology 4 ในปี 2026 มีการประกาศเปิดประสบการณ์แฟนเพลงอย่างเป็นทางการที่ 3 Savile Row ในปี 2027 และภาพยนตร์สี่เรื่องซึ่งเล่าจากมุมมองสมาชิกแต่ละคนมีกำหนดเข้าฉายในปี 2028

การมีภาพยนตร์สี่เรื่องดูเหมาะสม เพราะหากถามสมาชิก The Beatles สี่คนว่าเกิดอะไรขึ้น คุณย่อมได้รับเรื่องเล่าสี่แบบ และแต่ละคนอาจมั่นใจว่าตนจำถูกที่สุด

เหตุที่ The Beatles ยังมีความหมายจึงไม่ใช่เพียงยอดขาย จำนวนเพลงอันดับหนึ่ง หรือสถิติที่นักประชาสัมพันธ์สามารถพิมพ์บนกล่องชุดใหม่ได้ แต่เพราะพวกเขาทำให้เห็นว่าวงป๊อปสามารถเขียนเพลงของตัวเอง เปลี่ยนแนวทางแทบทุกปี ใช้ห้องอัดสร้างสิ่งที่ไม่มีอยู่จริง และพูดกับทั้งวัยรุ่นกับผู้ใหญ่ได้พร้อมกัน

พวกเขาเชื่อมร็อกแอนด์โรล ศิลปะทดลอง แฟชั่น ภาพยนตร์ เทคโนโลยี และความคิดของคนรุ่นใหม่เข้าด้วยกัน ภายในเวลาไม่ถึงหนึ่งทศวรรษ ชายสี่คนเดินทางจากคลับมืดในฮัมบวร์กไปสู่การเป็นภาษากลางของวัฒนธรรมโลก

พวกเขาเริ่มจากวงวัยรุ่นที่พยายามเล่นให้ดังพอจะเอาชนะเสียงคนเมา และจบลงด้วยการทำเพลงซึ่งผู้คนยังถกเถียง วิเคราะห์ ซื้อซ้ำ และเปิดให้ลูกฟังหลายสิบปีต่อมา

บางทีนั่นอาจเป็นความสำเร็จที่ประหลาดที่สุดของ The Beatles ไม่ใช่การทำให้คนทั้งโลกกรีดร้องพร้อมกัน แต่เป็นการทำให้เสียงเพลงยังดังอยู่ หลังเสียงกรีดร้องเหล่านั้นเงียบลงไปนานแล้ว

Nick Mason: Inside Out: Summary of Chapter Two: Going Underground

 



เมื่อสมาชิกวง Pink Floyd Sound กลับมารวมตัวกันที่ลอนดอนหลังวันหยุดฤดูร้อนปี 1966 ปีเตอร์ เจนเนอร์ยังคงรอเราอยู่ ซึ่งนับว่าน่าประหลาดใจพอสมควร เพราะในช่วงก่อนปิดภาคเรียน พวกเราไม่ได้แสดงท่าทีให้เห็นเลยว่าคู่ควรกับความอดทนเช่นนั้น

ปีเตอร์กลับมาที่ Stanhope Gardens แล้วบอกว่าเขาอยากพาเราเข้าสังกัดแผ่นเสียงของเขา โรเจอร์ตอบว่าเราไม่ต้องการค่ายแผ่นเสียง สิ่งที่เราต้องการคือผู้จัดการวง

นี่เป็นคำตอบแบบโรเจอร์อย่างแท้จริง เขามักรู้ว่าตัวเองไม่ต้องการอะไรด้วยความชัดเจนยิ่งกว่าที่รู้ว่าต้องการอะไร แต่ในกรณีนี้เขาพูดถูก เราไม่มีงานประจำ ไม่มีเงิน ไม่มีชื่อเสียง ไม่มีระบบเสียงที่ไว้ใจได้ และไม่มีใครในวงรู้เรื่องธุรกิจดนตรีมากไปกว่าความเข้าใจว่าคนที่ได้ขึ้นเวทีควรได้รับค่าจ้าง ซึ่งในตอนนั้นก็ยังเป็นเพียงทฤษฎีอยู่บ่อยครั้ง

การกลับมาของปีเตอร์ปลุกความฝันเลือนรางเรื่องความสำเร็จให้ฟื้นขึ้นอีกครั้ง หากเขาไม่กลับมา ความฝันนั้นอาจจบลงพร้อมฤดูร้อน แล้วเราคงกลับไปเขียนแบบอาคาร นั่งสอบ และบ่นถึงอาจารย์ตามวิถีนักศึกษาปกติ

ปีเตอร์มีเพื่อนชื่อแอนดรูว์ คิง ทั้งสองรู้จักกันมาตั้งแต่สมัยเรียนที่ Westminster พ่อของทั้งคู่เป็นบาทหลวง ช่วงหนึ่งแอนดรูว์ถึงกับไปพักอยู่กับครอบครัวเจนเนอร์ในบ้านพักบาทหลวงที่ Southall น่าเสียดายที่มิตรภาพอันมีรากฐานทางศาสนานี้ไม่เคยมอบคำแนะนำด้านจิตวิญญาณใด ๆ แก่ Pink Floyd เท่าที่ผมจำได้

อย่างไรก็ตาม แอนดรูว์เคยตั้งข้อสังเกตว่าการเติบโตในบ้านบาทหลวงช่วยฝึกคนให้รับมือกับผู้มาเยือนได้ทุกประเภท ซึ่งน่าจะเป็นคุณสมบัติที่มีประโยชน์มากสำหรับผู้จัดการวงดนตรี โดยเฉพาะเมื่อผู้มาเยือนอาจเป็นนักดนตรี เจ้าหนี้ ตำรวจ ผู้จัดคอนเสิร์ต หรือสมาชิกวงที่ทำกุญแจบ้านหายตอนตีสาม

ก่อนเข้ามหาวิทยาลัย ปีเตอร์กับแอนดรูว์เคยเดินทางไปสหรัฐอเมริกาและทำงานในโรงกลั่นวิสกี้ที่เมือง Peking รัฐอิลลินอยส์ พวกเขาใช้วันหยุดสุดสัปดาห์เดินทางไปชิคาโก ได้ฟังทั้งบลูส์ไฟฟ้า แจ๊ซ และกอสเปล จึงมีประสบการณ์ด้านดนตรีอยู่บ้าง อย่างน้อยก็มากกว่าพวกเรา ซึ่งประสบการณ์ทางธุรกิจส่วนใหญ่เกิดจากการพยายามทวงค่าจ้างหลังเล่นเสร็จ

ตอนปีเตอร์ชวนแอนดรูว์มาช่วยดูแลวง สิ่งที่ต้องการจากเขาไม่ใช่เพียงความคิดเห็น แต่รวมถึงเงินด้วย แอนดรูว์ได้รับมรดกก้อนหนึ่งและมีที่ดินชื่อ Blackhill Farm ในเทือกเขา Brecon Beacons พวกเขาจึงตั้งบริษัทชื่อ Blackhill Enterprises เงินมรดกส่วนหนึ่งถูกใช้กับการดำเนินชีวิตอย่างรื่นเริง อีกส่วนหนึ่งถูกใช้ซื้อเครื่องดนตรีและอุปกรณ์ให้พวกเรา ผมไม่แน่ใจว่าส่วนใดหมดเร็วกว่า

ผมจำได้ว่าในการประชุมเรื่องการจัดการวงครั้งหนึ่ง ผมพูดกับแอนดรูว์ประมาณว่า ไม่มีใครอยากจัดการพวกเราอยู่แล้ว ดังนั้นคุณทำไปก็ได้ นี่อาจไม่ใช่ถ้อยคำที่สร้างแรงบันดาลใจที่สุดในประวัติศาสตร์ธุรกิจบันเทิง แต่แสดงให้เห็นว่าพวกเราไม่ได้ถูกครอบงำด้วยความมั่นใจมากเกินไปนัก

ที่ผ่านมา หากได้เงินจากการแสดง เราจะนำไปปรับปรุงอุปกรณ์ของตัวเอง โรเจอร์ซื้อเบส Rickenbacker ส่วนผมเปลี่ยนจากกลองชุดประกอบตามมีตามเกิดมาเป็นกลอง Premier หลังแยกทางกับคริส เดนนิส เราไม่มีชุดขยายเสียงร้องเป็นของตัวเอง ต้องยืมหรือใช้ของสถานที่ ซึ่งมักให้คุณภาพเสียงคล้ายประกาศตามสถานีรถไฟ เพียงแต่เข้าใจยากกว่า

Blackhill จัดการเรื่องนี้ทันที พวกเขาพาเราไป Charing Cross Road ซื้อระบบเสียง Selmer พร้อมเครื่องขยายเสียงสำหรับเบสและกีตาร์ นี่เป็นครั้งแรกที่การมีผู้จัดการส่งผลต่อชีวิตเราอย่างเป็นรูปธรรม เราอาจยังเล่นไม่เก่งนัก แต่บัดนี้เสียงของความไม่เก่งนั้นดังและชัดเจนขึ้นมาก

ปีเตอร์กับแอนดรูว์แทบไม่มีประสบการณ์ในวงการดนตรี แต่สำหรับพวกเราซึ่งไม่มีประสบการณ์เลย พวกเขาดูเป็นมืออาชีพอย่างยิ่ง ปีเตอร์เป็นคนออกหน้า เจรจา และโน้มน้าวผู้อื่น เขาเรียกตัวเองว่าเป็นนักพูดไร้สาระชั้นหนึ่ง แต่ในธุรกิจดนตรี ทักษะดังกล่าวอาจมีประโยชน์กว่าความรู้ทางบัญชี

แอนดรูว์ผ่อนคลายกว่าและอยู่ด้วยแล้วสนุก แม้ความรักในการสนุกของเขาจะทำให้โรเจอร์เฝ้าดูการใช้เงินอย่างระมัดระวัง มีเรื่องเล่าว่าเงินสดสำหรับการเดินทางแถบสแกนดิเนเวียทั้งก้อนเคยหล่นลงท่อหลังค่ำคืนแห่งความสำราญ แอนดรูว์ยืนยันว่ามีเพียงเหรียญไม่กี่เหรียญที่กลิ้งลงไป เพียงแต่โชคร้ายที่โรเจอร์เห็นเหตุการณ์นั้นด้วยตาตัวเอง

การมีปีเตอร์และแอนดรูว์ไม่ได้มอบเพียงอุปกรณ์กับงานแสดง พวกเขายังเชื่อมเราเข้ากับขบวนการใต้ดินที่กำลังก่อตัวในลอนดอน โดยเฉพาะผ่าน London Free School ซึ่งปีเตอร์มีส่วนร่วมอยู่

อังกฤษในปี 1966 กำลังเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว รัฐบาลแรงงานของแฮโรลด์ วิลสันกำลังปรับกฎหมายหลายด้าน ทั้งเรื่องสิ่งพิมพ์อนาจาร การหย่าร้าง การทำแท้ง และรักร่วมเพศ ยาคุมกำเนิดเริ่มมีใช้ การปลดปล่อยผู้หญิงไม่ได้เป็นเพียงแนวคิดอีกต่อไป ผู้หญิงอย่าง Germaine Greer และ Caroline Coon สามารถเข้ามามีบทบาทในชีวิตสาธารณะได้อย่างเท่าเทียมมากขึ้น

ด้านวัฒนธรรมก็เกิดการระเบิดครั้งใหญ่ Beatles ทำให้วงดนตรีอังกฤษกลายเป็นสินค้าส่งออกระดับโลก วงจากอังกฤษได้รับการต้อนรับในอเมริกา แฟชั่น ร้านค้า นางแบบ และช่างภาพต่างมีชื่อเสียงขึ้นมาพร้อมกัน มีทั้ง Mary Quant, Ozzie Clark, Carnaby Street, Biba, Twiggy, Jean Shrimpton, David Bailey และ Terence Donovan แม้แต่ฟุตบอลอังกฤษก็อยู่ในช่วงรุ่งโรจน์หลังคว้าแชมป์โลกปี 1966

โรงเรียนศิลปะมีบทบาทสำคัญต่อบรรยากาศนี้ พวกมันไม่ได้ผลิตเพียงนักออกแบบหรือช่างภาพ แต่ยังผลิตนักดนตรีอย่าง Ray Davies, Keith Richards, John Lennon และ Pete Townshend เงินสนับสนุนการศึกษามีมากขึ้น การเป็นนักศึกษาจึงเป็นทั้งเส้นทางสู่อาชีพและวิธีเลื่อนวันที่ต้องออกไปทำงานจริง

เวลานั้นงานหาได้ไม่ยาก ผู้คนจึงสามารถออกจากระบบแล้วกลับเข้าไปใหม่ได้ตามความเหมาะสม เรายังเชื่อกันอย่างจริงจังว่าในอนาคต หุ่นยนต์จากรายการ Tomorrow’s World จะทำงานทั้งหมดแทนมนุษย์ แล้วปัญหาใหญ่ที่สุดของเราคือไม่รู้จะใช้เวลาว่างอย่างไร

เห็นได้ชัดว่าหุ่นยนต์เหล่านั้นหลงทาง

ข้อเสียของโลกทางเลือกอันสดใสนี้ปรากฏชัดในภายหลัง คนหนุ่มสาวชนชั้นกลางจำนวนมากสนใจศิลปะ เสื้อผ้า เสรีภาพ และการขยายสำนึก แต่ละเลยการเมืองกระแสหลัก เมื่อคนที่ไม่ได้รับเชิญให้ร่วมงานสนุกในทศวรรษ 1960 ได้อำนาจในทศวรรษ 1980 พวกเขาก็แก้แค้นด้วยการทำลายบริการสาธารณะ การศึกษา ห้องสมุด และสถาบันทางวัฒนธรรมต่าง ๆ เท่าที่สามารถแตะต้องได้

แต่ในปี 1966 พวกเรายังไม่กังวลถึงเรื่องนั้น การเคลื่อนไหวใต้ดินของลอนดอนกำลังรวมตัวขึ้นรอบร้านหนังสือ Indica ซึ่งก่อตั้งโดย Miles, John Dunbar และ Peter Asher พี่ชายของ Jane Asher ร้านนำเข้าหนังสือและวรรณกรรมทดลองจากอเมริกา ชื่อ Indica มาจาก cannabis indica แม้จะมีคำอธิบายสุภาพกว่านั้นว่าหมายถึง “ข้อบ่งชี้”

สถานที่อย่าง Indica และ Better Books ทำให้คนในอังกฤษได้สัมผัสดนตรีอเมริกันนอกกระแส ทั้ง Fugs, Mothers of Invention และวงอื่น ๆ ที่มีชื่อประหลาด บางครั้งชื่อวงดูหัวรุนแรงกว่าดนตรีจริง เพราะเมื่อเราได้ฟัง Country Joe & The Fish หรือ Big Brother & The Holding Company ก็พบว่ารากดนตรีของพวกเขายังคงเป็นคันทรีหรือบลูส์แบบอเมริกัน เพียงแต่เนื้อหาและท่าทีรุนแรงพอจะทำให้ถูกเรียกว่าวงใต้ดิน

London Free School ตั้งขึ้นเพื่อมอบการศึกษาทางเลือกแก่ผู้คนใน Notting Hill หนึ่งในผู้ริเริ่มคือ John Hopkins หรือ Hoppy ซึ่งเคยลาออกจากงานที่ศูนย์วิจัยปรมาณู Harwell มาเป็นช่างภาพอิสระ ปีเตอร์ยอมรับในภายหลังว่า Free School เป็นโครงการของชนชั้นกลางที่ค่อนข้างทะนงตัว ผู้จัดล้วนมาจากครอบครัวมีอภิสิทธิ์และได้รับการศึกษาดี แต่ไม่พอใจกับสิ่งที่ระบบสอนพวกเขา

แนวคิดคือผู้สอนสามารถเรียนรู้จากผู้เรียนได้เช่นกัน นับเป็นหลักการที่ดี เพียงแต่ทุกคนมีโครงการอื่นมากเกินไป ทั้งหนังสือพิมพ์ การจัดงาน ดนตรี และกิจกรรมต่าง ๆ Free School จึงรุ่งขึ้นชั่วครู่แล้วค่อย ๆ สลายตัว

เพื่อหาเงินสนับสนุนโรงเรียนและจัดทำสิ่งพิมพ์แจ้งข่าว ปีเตอร์กับแอนดรูว์ใช้หลักการที่ลูกชายบาทหลวงย่อมรู้ดี หากต้องการระดมทุน คุณจัดงานเล่นไพ่หรือจัดงานเต้นรำ พวกเขาตัดการเล่นไพ่ออก แล้วเช่าหอประชุมของโบสถ์ All Saints ที่ Powis Gardens ใน Notting Hill ให้ Pink Floyd Sound ขึ้นเล่น

ตอนแรกเราคงไม่ได้ปลาบปลื้มมากนัก เราเพิ่งมีผู้จัดการและคาดหวังว่าจะได้ก้าวเข้าสู่วงการอาชีพ แต่กลับถูกส่งไปเล่นในหอประชุมโบสถ์ อย่างไรก็ตาม สถานที่แห่งนี้กลายเป็นหนึ่งในสิ่งดีที่สุดที่เคยเกิดขึ้นกับเรา

Notting Hill ในเวลานั้นมีค่าเช่าถูก มีประชากรหลากหลายเชื้อชาติ มีนักคิด ศิลปิน นักเคลื่อนไหว และการค้ายาเสพติดที่รุ่งเรือง ตำรวจท้องถิ่นจึงพัฒนาความสามารถสร้างสรรค์ด้านการจัดวางหลักฐานเท็จตามไปด้วย สำหรับพวกหัวก้าวหน้าชนชั้นกลาง นี่เป็นครั้งแรกที่พวกเขาต้องเผชิญด้านมืดของอำนาจรัฐอย่างใกล้ชิด

ตัวหอประชุม All Saints ไม่มีอะไรพิเศษ เพดานสูง พื้นไม้ และมีพื้นยกอยู่ปลายห้อง เหมือนหอประชุมโบสถ์อีกนับร้อยทั่วประเทศ แต่ผู้ชมต่างออกไป พวกเขาไม่ใช่แฟนเพลงจังหวะและบลูส์แบบเคร่งครัด และไม่ใช่เด็กที่รอดูเพลงดังทางโทรทัศน์

ผู้ชมมีทั้งคนในแวดวง ศิลปิน นักศึกษา และผู้ที่ออกจากมหาวิทยาลัยกลางคัน หลายคนภูมิใจเรียกตัวเองว่า “พวกประหลาด” พวกเขานั่งบนพื้น โบกแขน หรือเคลื่อนไหวอย่างไร้รูปแบบ บางคนอยู่ในสภาพที่สามารถเฝ้าดูสีบนผนังแห้งแล้วค้นพบความหมายของจักรวาลได้

สำหรับวง นั่นเป็นเรื่องยอดเยี่ยม ผู้ชมกลุ่มนี้ไม่มีความคาดหวังแบบผู้ชมทั่วไป พวกเขาตอบรับช่วงด้นสดของเราอย่างกระตือรือร้นและแทบไม่วิจารณ์ เราจึงเริ่มขยายช่วงเหล่านั้นให้ยาวขึ้น แทนที่จะเล่นเพลงคัฟเวอร์ติดต่อกันไปตามธรรมเนียม

นี่เป็นจุดเปลี่ยนทางดนตรีที่สำคัญมาก ก่อนหน้านั้นเรายืดเพลงเพราะเล่นเพลงหมด ตอนนี้เรายืดเพลงเพราะผู้ชมอยากฟัง และในไม่ช้าเราก็เริ่มเชื่อว่าการยืดเพลงนั้นอาจเป็นศิลปะ

แสงประกอบการแสดงก็มีความสำคัญขึ้นมา งานที่ All Saints ถูกมองเป็น “เหตุการณ์” มากกว่าคอนเสิร์ต ผู้ชมสามารถมีส่วนร่วมตามใจชอบ ช่วงแรกคู่สามีภรรยาชาวอเมริกัน Joel และ Toni Brown นำภาพสไลด์มาฉาย เมื่อทั้งคู่กลับอเมริกา ปีเตอร์ แอนดรูว์ และซูมิ ภรรยาของปีเตอร์จึงต้องสร้างระบบของตัวเอง

เนื่องจากไม่มีงบว่าจ้างบริษัทแสงมืออาชีพ พวกเขาไปซื้อโคมไฟบ้าน สวิตช์ แผ่นสี หมุด และไม้กระดานจากร้านเครื่องใช้ไฟฟ้า แล้วประกอบทุกอย่างเข้าด้วยกัน ไฟถูกเปิดปิดด้วยมือ อุปกรณ์ทั้งหมดดูคล้ายโครงการปรับปรุงครัวที่หลุดจากการควบคุม แต่เวลานั้นแทบไม่มีวงใดมีแสงสำหรับการแสดงเป็นของตัวเอง

เราเริ่มลดเพลงจังหวะและบลูส์ แล้วเพิ่มเพลงของซิด หลายเพลงจะกลายเป็นพื้นฐานของแผ่นเสียงชุดแรก “Interstellar Overdrive” มักใช้เปิดการแสดง แล้วอาจตามทันทีด้วยเพลงของ Bo Diddley หรือ Chuck Berry ความแตกต่างระหว่างเพลงด้นสดยาวเหยียดกับเพลงบลูส์ตรงไปตรงมาดูไม่รบกวนใคร รวมถึงพวกเราด้วย

แม้ถูกมองว่าเป็นวงประจำขบวนการใต้ดิน สมาชิกในวงไม่ได้เข้าใจความสำคัญของการเคลื่อนไหวมากนัก เราเห็นใจอุดมการณ์ของพวกเขาและชอบผู้คนที่เกี่ยวข้อง แต่ความสนใจหลักของเรายังคงเป็นการหางาน ซื้อระบบเสียง และได้สัญญาแผ่นเสียง มากกว่าการสร้างสังคมใหม่

เงินจากการแสดงที่ All Saints ช่วยให้ Free School จัดทำหนังสือพิมพ์ International Times หรือ IT ขึ้นมา เป้าหมายคือรวบรวมข่าว ศิลปะ การเมือง และกิจกรรมของโลกใต้ดินไว้ด้วยกัน ฉบับแรกพิมพ์หนึ่งหมื่นห้าพันเล่มและขายในราคาหนึ่งชิลลิง

งานเปิดตัวจัดที่ Roundhouse ใน Chalk Farm คืนหนึ่งของเดือนตุลาคม ตัวอาคารสร้างขึ้นตั้งแต่คริสต์ศตวรรษที่สิบเก้าเพื่อใช้ตรวจและหมุนหัวรถจักรไอน้ำ ต่อมาถูกใช้เป็นโกดัง และในปี 1966 ก็ยังทรุดโทรมอยู่มาก

ทีมงานขนของของเราในเวลานั้นก็คือฝ่ายจัดการ เพราะเรายังไม่มีทีมงานจริง พวกเขาถอยรถตู้ไปชนเยลลีก้อนยักษ์ที่ศิลปินคนหนึ่งทำไว้สำหรับงาน นี่เป็นอุบัติเหตุทางอาหารครั้งใหญ่ และน่าจะช่วยกำหนดมาตรฐานการจัดงานของ Blackhill ได้อย่างเหมาะสม

ไม่มีเวทีจริง เราเล่นอยู่บนรถเข็นเก่า เครื่องดนตรี เครื่องขยายเสียง และระบบไฟทั้งหมดใช้ไฟจากสายขนาดสิบสามแอมแปร์เพียงเส้นเดียว ซึ่งตามหลักแล้วไม่ควรรองรับแม้แต่ครัวเรือนทั่วไป ไฟจึงดับเป็นระยะ ทำหน้าที่กำหนดช่วงพักให้วงโดยอัตโนมัติ

เครื่องฉายภาพเป็นเครื่องสำหรับฉายภาพวันหยุดของครอบครัว ภายในสไลด์บรรจุน้ำ น้ำมัน หมึก และสารเคมี แล้วใช้เปลวไฟขนาดเล็กให้ความร้อน หากร้อนเกินไป กระจกจะแตก หมึกจะหก และบางครั้งอาจเกิดไฟไหม้ ช่างแสงของเราจึงสังเกตได้ง่ายจากคราบสีบนมือและตุ่มพองตามนิ้ว

งานเปิดตัว IT ประสบความสำเร็จ มีผู้มาร่วมสองพันคน รวมถึง Paul McCartney, Peter Brook, Michelangelo Antonioni และ Monica Vitti มีรถอเมริกันทาสีแบบศิลปะร่วมสมัย ห้องทำนายโชค การฉายภาพยนตร์ตลอดคืน และการประกวดเครื่องแต่งกายที่ไม่อาจจัดในรูปแบบเดียวกันได้อย่างปลอดภัยในปัจจุบัน

Soft Machine ขึ้นแสดงด้วย และช่วงหนึ่งมีรถจักรยานยนต์เร่งเครื่องร่วมอยู่ในชุดการแสดง ส่วน Pink Floyd ถูกบรรยายว่าทำลายทั้งแก้วหูและลูกตาของผู้ชมด้วยเสียงสะท้อนและแสงประหลาด นี่เป็นผู้ชมกลุ่มใหญ่ที่สุดที่เราเคยเล่นให้ฟัง และเป็นสัญญาณว่าคนภายนอกเริ่มสนใจสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น

ช่วงนั้นพวกเรายังออกไปปะปนกับผู้ชม แต่นี่คงเป็นหนึ่งในครั้งสุดท้าย ไม่นานเราก็เริ่มถอยเข้าสู่วัฒนธรรมปิดของห้องแต่งตัววง ซึ่งเป็นสถานที่ที่นักดนตรีใช้เวลาหลายชั่วโมงบ่นว่าไม่มีอะไรทำ แล้วปฏิเสธจะออกไปพบใคร

พวกเราแต่งหน้าเข้ม ดัดหรือยีผม และใช้เวลาอย่างมากพยายามสร้างภาพลักษณ์ของดารา เสื้อซาติน กางเกงกำมะหยี่ขาบาน ผ้าพันคอ และรองเท้าส้นสูงจาก Gohill ดูเหมือนเป็นเครื่องแต่งกายบังคับ เสื้อยืดธรรมดายังไม่เป็นที่ยอมรับ ซึ่งน่าเสียดาย เพราะเสื้อยืดจะช่วยประหยัดงบประมาณของวงได้มาก

ปลายเดือนตุลาคม เราจัดความสัมพันธ์กับปีเตอร์และแอนดรูว์ให้เป็นทางการ สมาชิกวงทั้งสี่กับผู้จัดการทั้งสองกลายเป็นหุ้นส่วน Blackhill Enterprises คนละหนึ่งในหก แนวคิดคือทุกคนจะร่วมแบ่งปันความสำเร็จของ Pink Floyd รวมถึงกำไรจากวงอื่นและอาณาจักรบันเทิงที่พวกเขาคาดว่าจะสร้างขึ้น

มันเป็นข้อตกลงแบบยุคบุปผาชนอย่างแท้จริง อ่อนหวาน เป็นประชาธิปไตย และอาจไม่ได้ผ่านการตรวจสอบโดยนักบัญชีที่มีสติครบถ้วน

Blackhill เปิดสำนักงานที่เลขที่ 32 Alexander Street ใน Bayswater ชั้นล่างเป็นหน้าร้าน ชั้นบนเป็นที่พัก แอนดรูว์อาศัยอยู่ที่นั่น ส่วนโรเจอร์ ริก และซิดผลัดกันเข้ามาอยู่ด้วย สถานที่นี้เป็นทั้งสำนักงาน ห้องนั่งเล่น ห้องเก็บเครื่องดนตรี และพื้นที่รวมความยุ่งเหยิง

ความเป็นระเบียบเกิดขึ้นเมื่อ June Child เข้ามาทำงาน เธอเป็นทั้งเลขานุการ ผู้ช่วยจัดการการเดินทาง คนขับรถ และผู้ช่วยส่วนตัว เธอเติมสิ่งที่ทีมของเราขาดแคลนอย่างร้ายแรง นั่นคือคนที่รู้ว่าของแต่ละชิ้นอยู่ที่ไหน งานต่อไปจัดเมื่อใด และใครยังไม่ได้รับโทรศัพท์

Blackhill มีวิธีจัดการงานแบบไม่เป็นระบบนัก แต่ปีเตอร์กับแอนดรูว์มีสัญชาตญาณดีในการค้นหาศิลปิน ต่อมาพวกเขามีส่วนช่วย Edgar Broughton, Roy Harper, Marc Bolan และ Tyrannosaurus Rex รวมถึงร่วมงานกับ Slapp Happy และ Third Ear Band

พวกเขายังหาสถานที่แสดงนอกเส้นทางเดิม แทนที่จะพาเราเข้าสู่คลับจังหวะและบลูส์ทั่วไป พวกเขาใช้ความสัมพันธ์กับ Christopher Hunt ผู้จัดดนตรีคลาสสิก จัดให้เราแสดงที่ Commonwealth Institute ใน Kensington สถานที่ซึ่งมักใช้จัดการแสดงดนตรีจากประเทศต่าง ๆ เช่น Ravi Shankar

การที่ผู้จัดดนตรีคลาสสิกเป็นคนเปิดประตูให้เราน่าจะช่วยลดความหวาดระแวงของผู้ดูแลอาคาร ซึ่งอาจยังคิดว่าดนตรีร็อกหมายถึง Teddy boys กางเกงขาเดฟ และเก้าอี้ที่ถูกโยนออกจากหน้าต่าง

Blackhill ยังเข้าใจคุณค่าของสื่อ Jonathan Fenby ซึ่งเป็นนักข่าว Reuters และเพื่อนเก่าจาก Westminster เขียนข่าวประชาสัมพันธ์ชุดแรกให้เรา เราจึงเริ่มได้รับพื้นที่ในหนังสือพิมพ์จริงจัง บทความแรกชิ้นหนึ่งปรากฏใน Financial Times ซึ่งอาจเป็นครั้งแรกและครั้งสุดท้ายที่ชื่อ Pink Floyd กับคำว่า “การเงิน” อยู่ร่วมกันโดยไม่มีปัญหา

Hunter Davies เขียนถึงปรากฏการณ์ไซเคเดลิกใน Sunday Times โดยยกคำพูดของแอนดรูว์และโรเจอร์ที่อธิบายว่าดนตรีของเราอาจทำให้ผู้ฟังหวาดกลัวสุดขีดหรือมีความสุขสุดขีด ส่วนมากเป็นอย่างหลัง ผู้ชมไม่เต้นอีกแล้ว แต่ยืนอ้าปากจ้องเวที Hunter ตอบทั้งหมดนั้นด้วยคำสั้น ๆ ที่มีความหมายประมาณว่า “อืม”

เรายังคงเล่นงานเฉพาะกิจ ทั้งในลอนดอน Bletchley และ Canterbury กลับไป Hornsey College of Art และ All Saints รวมถึง Roundhouse งานหนึ่งประกาศต้อนรับความบ้าทุกประเภท ขอให้ผู้ชมพาเหตุการณ์ของตัวเองมา เครื่องแต่งกายแบบข้ามเพศเป็นทางเลือก และสารเปลี่ยนสำนึกย่อมได้รับการต้อนรับ แม้งานเหล่านี้ไม่สามารถสร้างบรรยากาศแบบคืนเปิดตัว IT ได้อีก

การออกไปเล่นนอกพื้นที่ของพวกเรายังสอนบทเรียนด้านธุรกิจอย่างรวดเร็ว ครั้งหนึ่งเราเล่นที่ชมรมเยาวชนคาทอลิก ผู้ดูแลปฏิเสธจ่ายเงินโดยอ้างว่าสิ่งที่เราเล่นไม่ใช่ดนตรี ปีเตอร์กับแอนดรูว์นำเรื่องขึ้นศาลเรียกร้องค่าเสียหายเล็กน้อย

พวกเราแพ้คดี เพราะผู้พิพากษาเห็นด้วยกับผู้ดูแลชมรม

ในเชิงกฎหมาย จึงเคยมีคำตัดสินอย่างเป็นทางการว่าดนตรีของ Pink Floyd ไม่ใช่ดนตรี ผมคิดว่าคำวิจารณ์ในเวลาต่อมาส่วนใหญ่ไม่เด็ดขาดเท่านี้

เดือนธันวาคม เราเล่นงานการกุศล Oxfam ที่ Albert Hall ชื่อ “You Must Be Joking?” มีผู้แสดงใหญ่ ๆ อย่าง Peter Cook, Dudley Moore, Chris Farlowe และ Alan Price Set เราอยู่ล่างสุดของรายการ แต่ได้เล่นต่อหน้าผู้ชมประมาณห้าพันคน

Alan Price สร้างเสียงหัวเราะด้วยการตบเครื่องสะท้อนเสียงบนออร์แกนแล้วประกาศว่านี่คือดนตรีไซเคเดลิก พวกเรารู้สึกขายหน้าอย่างยิ่ง โดยเฉพาะเพราะแม่ของทุกคนอยู่ในผู้ชม ความขุ่นเคืองของผมค่อย ๆ จางลงหลังผ่านไปเพียงไม่กี่สิบปี

ความสัมพันธ์ของเรากับ Marquee Club ไม่ราบรื่นนัก Marquee เป็นศูนย์กลางของดนตรีจังหวะและบลูส์อังกฤษ มากกว่าโลกใต้ดิน ผู้จัดการชื่อ John Gee มาจากวงการแจ๊ซและดูเหมือนจะไม่ชอบทั้งนักดนตรีกับผู้ชมในปริมาณเท่า ๆ กัน หลังต้องทนฟังวงเสียงดังนับไม่ถ้วน ความรู้สึกของเขาย่อมเข้าใจได้

สำหรับเขา พวกเราคงเป็นฝันร้าย เรามีเพลงประหลาด แสงตลก และฝีมือแบบสมัครเล่น ห้องแต่งตัวที่ Marquee เล็ก ร้อน และมีกลิ่นเหงื่อผสมกับน้ำหอมผู้ชายราคาถูก ในคืนคนแน่น บรรยากาศคล้ายงานเลี้ยงนักศึกษาที่จัดในลิฟต์

แก้วเครื่องดื่มเป็นพลาสติก เพื่อป้องกันไม่ให้ผู้ชมใช้แก้วจริงทำร้ายกัน ดังนั้นบนเวทีคุณอาจถูกเบียร์สาด แต่โอกาสเกิดบาดแผลฉกรรจ์จะลดลง ตราบใดที่ไม่ลงไปจากเวที

โชคดีที่มีคลับแห่งหนึ่งซึ่งดูเหมือนสร้างขึ้นเพื่อเราโดยเฉพาะ นั่นคือ UFO อ่านว่า “ยูโฟ” และย่อมาจาก Underground Freak Out หาก Indica เป็นร้านค้าของโลกใต้ดิน London Free School เป็นระบบการศึกษา และ IT เป็นหนังสือพิมพ์ UFO ก็คือสนามเด็กเล่น

ผู้ก่อตั้งคือ Joe Boyd กับ Hoppy โจเป็นบัณฑิต Harvard และผู้คลั่งไคล้ดนตรี เขาเคยเดินทางมาอังกฤษในฐานะผู้จัดการทัวร์ Blues and Gospel Caravan ก่อนกลับมาทำงานให้ Elektra Records เมื่อเขากลับมาลอนดอน เขาพบว่าขบวนการใต้ดินเติบโตขึ้นอย่างรวดเร็วแทบในชั่วข้ามคืน

UFO ใช้สถานที่ของ Blarney Club บน Tottenham Court Road ซึ่งเดิมเป็นห้องเต้นรำแบบไอริช ตกแต่งด้วยใบแชมร็อก ภูตไอริช และสิ่งแทนความเป็นไอริชทุกประเภท มันตั้งอยู่ใต้โรงภาพยนตร์สองแห่ง การแสดงจึงเริ่มได้หลังสี่ทุ่ม เมื่อหนังจบและไม่มีใครอยู่ด้านบนให้รำคาญเสียง

คืนแรกจัดวันที่ 23 ธันวาคม 1966 เราเล่นในงานเปิดตัว หลังจากนั้น UFO เปิดทุกคืนวันศุกร์ตั้งแต่ดึกไปจนถึงแปดโมงเช้า

UFO เปลี่ยนชีวิตของเรา เพราะแม้ไม่ใช่คลับเก่าแก่ แต่มันอยู่ในย่าน West End ผู้ชมมาที่นี่เพราะต้องการดูเราและรู้ว่าจะได้พบอะไร เรารู้จักคนในผู้ชมจำนวนมาก มีฐานผู้สนับสนุนของตัวเอง และสามารถขึ้นเวทีโดยไม่ต้องกลัวว่าจะถูกไล่ลงหลังเพลงแรก

เมื่อเล่นนอกลอนดอน เรามักไม่แน่ใจว่าผู้ชมจะเข้าใจหรือไม่ แต่ UFO เป็นเหมือนฐานที่มั่นก่อนออกเดินทาง เราสามารถออกจากห้องแต่งตัวไปดู Soft Machine ชมละคร การอ่านบทกวี และการแสดงทดลองต่าง ๆ ได้

บรรยากาศภายในมืด อยู่ใต้ดิน และมีเวทีเล็ก ระบบไฟตั้งอยู่บนโครงคล้ายนั่งร้านของช่างทาสี ผู้ชมแต่งตัวตามจินตนาการ บางคนกินสายไหม นอนบนพื้น หรือรับสารเปลี่ยนสำนึกแล้วปล่อยให้แสงกับเสียงพาไป

ผู้ชมบางคนเห็นพวกเราเป็นสิ่งเหนือธรรมชาติบนเวที ดนตรีกับสีไหลลงมาครอบงำทั้งร่างกายและจิตใจ เป็นคำบรรยายที่น่าประทับใจมาก โดยเฉพาะเมื่อคิดว่าในมุมของผมเอง ผมอาจกำลังกังวลว่าฉาบจะล้มหรือสายไฟเส้นใดกำลังจะไหม้

UFO มีนักสร้างแสงหลายคน Mark Boyle ใช้กรดและสารสีจนตัวเองถูกไฟลวกเป็นประจำ อีกคนคือ Jack Bracelin ชายวัยห้าสิบซึ่งบริหารชุมชนคนเปลือยกายใน Watford และมาจัดแสงที่คลับเป็นบางครั้ง โดยเฉพาะในคืนที่อากาศ Hertfordshire ไม่เหมาะกับกิจกรรมกลางแจ้ง

วงอื่นอาจใช้แสงเพื่อซ่อนสมาชิกไว้ในความมืด แต่เรายังต้องการให้แสงเผยให้เห็นตัวเรา หนังสือพิมพ์บางฉบับเรียก Pink Floyd ว่าเป็นวงดนตรีประจำโลกใต้ดิน และบรรยายว่าเสียงของเราคล้าย Thelonious Monk มากกว่า Rolling Stones ภาพน้ำมันบนจอหมุนเป็นรังผึ้ง กาแล็กซี และเซลล์ที่เต้นตามเสียงดนตรี

อย่างไรก็ตาม พวกเราแทบไม่ได้ร่วมประสบการณ์ไซเคเดลิกแบบเดียวกับผู้ชม เราอยู่ท่ามกลางมัน แต่ไม่ได้อยู่ภายในมัน เราไม่ได้ใช้กรดแล้วนอนดูแสงบนเพดาน เราซ้อม ขนอุปกรณ์ เดินทาง เล่น เก็บของ และขับกลับบ้าน

เราอาจเข้า Indica ซื้อหนังสือ แต่ไม่มีเวลายืนอ่าน เราอ่าน IT เพื่อดูว่ามีคำวิจารณ์การแสดงของเราหรือไม่ มากกว่าจะติดตามการปฏิวัติทางความคิด ซิดสนใจแนวคิดทางปรัชญาและลึกลับมากกว่าพวกเราบ้าง แต่เขาเองก็ไม่มีเวลาจมอยู่ในโลกนั้นเต็มที่

ดังนั้น Pink Floyd อาจเป็นวงประจำไซเคเดเลีย แต่สมาชิกวงส่วนใหญ่ยุ่งเกินกว่าจะเป็นไซเคเดลิกจริง ๆ

ช่วงเดียวกัน มีเหตุการณ์หนึ่งเปลี่ยนทัศนะทางดนตรีของผมอย่างเด็ดขาด คืนที่ Cream มาเล่นที่ Regent Street Polytechnic ผมยังจำภาพม่านเปิดออกได้ชัดเจน ผู้จัดการเวทีกำลังพยายามตอกกลองใหญ่สองใบของ Ginger Baker ให้ติดกับพื้น เขาขึ้นชื่อเรื่องการทำเช่นนี้ และคงมีพื้นหินอ่อนกับพรมหลายแห่งทั่วโลกที่ยังเก็บร่องรอยไว้

ทันทีที่เห็นกลอง Ludwig สีประกายแชมเปญสองใบ ผมรู้ว่าต้องมีกลองใหญ่คู่ ผมออกไปซื้อในวันรุ่งขึ้น ส่วนคนอื่นในวงจ้องกองเครื่องขยายเสียง Marshall ของ Eric Clapton กับ Jack Bruce

Cream เริ่มเล่น “NSU” ด้วยพลังมหาศาล แม้ม่านจะต้องปิดลงแทบจะทันทีเพราะมีปัญหาทางเทคนิค พวกเราก็ยังประทับใจ แล้ว Jimi Hendrix ขึ้นมาเล่นรับเชิญ นั่นเป็นการปรากฏตัวครั้งแรกของเขาในอังกฤษ

คืนนั้นทำให้ผมรู้ว่าต้องการทำวงดนตรีอย่างจริงจัง ผมชอบพลังของมัน ไม่ต้องใส่เสื้อแบบ Beatles ไม่ต้องมีนักร้องหน้าตาดียืนอยู่ข้างหน้า ไม่ต้องแต่งเพลงตามโครงสร้างท่อนร้อง ท่อนรับ ท่อนร้อง ท่อนเดี่ยว แล้วจบ มือกลองไม่จำเป็นต้องถูกซ่อนอยู่ด้านหลังบนแท่นเล็กน่าเกลียด เขาสามารถอยู่ด้านหน้าและเป็นส่วนสำคัญของภาพได้

แผนใหญ่ของเราจึงยังคงเรียบง่าย หางานเพิ่ม ซื้ออุปกรณ์เพิ่ม และทำสัญญาแผ่นเสียง ปลายปี 1966 จังหวะเวลาและโชคเริ่มทำงานให้เรา เพลงของซิดมีบุคลิกเฉพาะตัว ส่วนการด้นสดของวง แม้หยาบและไม่แน่นอน ก็เป็นสิ่งที่แตกต่างจากวงอื่น

ทุกอย่างเกิดขึ้นเร็วมาก ความสัมพันธ์เลือนรางกับปีเตอร์ก่อนฤดูร้อน กลายเป็นการเติบโตอย่างรวดเร็วตลอดฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาว บริษัทแผ่นเสียง สำนักพิมพ์ และผู้จัดงานเริ่มสนใจ Melody Maker เขียนถึงปรากฏการณ์นี้ นิตยสารแฟชั่นเริ่มจับสัญญาณได้

วันหนึ่งปีเตอร์เดินไป UFO แล้วเห็นเด็กวัยรุ่นจำนวนมากบน Oxford Street สวมกระดิ่งห้อยคอ เขาจึงตระหนักว่าบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นจริง

ลินดีกลับจากการฝึกเต้นในอเมริกาและมาดูเราในงานชื่อ “Freak Out Ethel” เธอประหลาดใจที่วงนักศึกษาซึ่งเคยเล่นเพลงคัฟเวอร์อย่างไม่โดดเด่น กลายเป็นผู้บุกเบิกดนตรีไซเคเดลิกภายในเวลาไม่นาน แอนดรูว์เปรียบว่ากระแสน้ำกำลังขึ้น และ Pink Floyd บังเอิญยืนอยู่ตรงยอดคลื่นพอดี

เขายังคิดว่าสิ่งที่เราเล่น หรือแม้แต่เราเล่นเป็นหรือไม่ อาจสำคัญน้อยกว่าการอยู่ถูกสถานที่ในเวลาที่เหมาะสม ผมไม่พบเหตุผลใดจะคัดค้าน

Joe Boyd ต้องการให้เราได้สัญญา Elektra เสนอส่วนแบ่งเพียงเล็กน้อย และเวลานั้นเรามองว่าเป็นบริษัทเพลงพื้นบ้านขนาดเล็ก แม้ต่อมาพวกเขาจะเซ็นสัญญากับ Doors เราต้องการบริษัทใหญ่กว่านั้น Polydor ยื่นข้อเสนอที่ดีและยอมให้โจเป็นผู้อำนวยการสร้างอิสระ เขาจึงตั้งบริษัท Witchseason Productions เพื่อรองรับข้อตกลง

เดือนมกราคม 1967 เราเข้า Sound Techniques ที่ Old Church Street ใกล้ King’s Road โดยมีโจเป็นผู้อำนวยการสร้างและ John Wood เป็นวิศวกรเสียง เราบันทึก “Arnold Layne”, “Interstellar Overdrive” และเพลงอื่นด้วยเครื่องสี่ช่องเสียงสำหรับทำแผ่นเสียงระบบโมโน

เบสกับกลองถูกบันทึกไว้ด้วยกัน กีตาร์และออร์แกน Farfisa อยู่ในอีกสองช่อง จากนั้นจึงรวมเสียงเหล่านั้นลงช่องสุดท้าย เติมเสียงร้อง กีตาร์เดี่ยว และลูกเล่นต่าง ๆ ตามพื้นที่ที่เหลือ

สตูดิโอมืออาชีพทำให้วงฟังดูดีเสมอ ครั้งแรกที่เราได้ยินเสียงตัวเองผ่านลำโพงดี ๆ มีเสียงก้องบนกลองและเสียงร้อง เรารู้สึกว่ามันยอดเยี่ยม Sound Techniques ก้าวไปอีกระดับ ลำโพง Tannoy Red ขนาดใหญ่ให้เสียงเบสทรงพลังเกินสิ่งที่พวกเราเคยได้ยิน

เมื่อกลับไปฟัง “Arnold Layne” หรือเพลงอื่นจากช่วงนั้น ผมไม่รู้สึกอับอาย มันฟังเป็นมืออาชีพ แม้บันทึกอย่างรวดเร็วและมีช่องเสียงจำกัด ข้อจำกัดบังคับให้เราตัดสินใจตั้งแต่ต้นว่าเครื่องใดอยู่ตรงไหน และเมื่อรวมเสียงไปแล้วก็ย้อนกลับไม่ได้ บางทีการมีทางเลือกน้อยอาจช่วยดนตรีมากกว่าขัดขวางมัน

เพลงหน้าหลังของแผ่น “Arnold Layne” เดิมชื่อ “Let’s Roll Another One” และมีเนื้อร้องที่กล่าวถึงการเมาอย่างตรงไปตรงมา เราเห็นว่าการส่งเนื้อเช่นนั้นเข้าไปในอุตสาหกรรมแผ่นเสียงอังกฤษซึ่งยังอนุรักษนิยมอาจเป็นการท้าทายเกินไป จึงรีบเขียนเนื้อใหม่และเปลี่ยนชื่อเป็น “Candy And A Currant Bun”

ด้วยเหตุผลบางอย่าง เราเชื่อว่าจำเป็นต้องมีภาพยนตร์ประชาสัมพันธ์สำหรับ “Arnold Layne” ทั้งที่รายการอย่าง Top Of The Pops แทบไม่ใช้ภาพยนตร์ เว้นแต่นักร้องอเมริกันเดินทางมาไม่ได้ แต่พวกเรามองตัวเองเป็นวงที่ผสมผสานภาพและเสียงตั้งแต่ต้น

Derek Nice ซึ่งรู้จักกับ June Child และเป็นผู้กำกับภาพยนตร์เพียงคนเดียวที่ใครสักคนรู้จัก ได้รับมอบหมายให้ถ่ายทำ เราเดินทางไปชายฝั่ง Sussex เพราะพ่อแม่ผมมีบ้านอยู่ใกล้ ๆ และบังเอิญไม่อยู่ จึงแก้ปัญหาที่พักได้โดยไม่กระทบงบประมาณ

ภาพขาวดำถ่ายบนชายหาดอังกฤษกลางฤดูหนาว มีพวกเราสี่คนกับสมาชิกคนที่ห้า ซึ่งกลายเป็นหุ่นโชว์เสื้อผ้า เราถ่ายเสร็จในวันสีเทาสั้น ๆ และกำลังออกจากลานจอดรถที่ East Wittering ตอนรถตำรวจมาถึง

ตำรวจท้องถิ่นคงหวังจะพบเหตุการณ์ใหญ่ เพราะ Keith Richards อาศัยอยู่ละแวกนั้นและเพิ่งทำให้พื้นที่มีชื่อเสียง พวกเราสวมสีหน้าชนชั้นกลางผู้ไร้เดียงสา บอกว่าไม่เห็นสิ่งน่าสงสัยใด ๆ แต่หากพบจะรีบแจ้งทันที

โชคดีที่พวกเขาไม่ได้ค้นรถ ด้านในมีหุ่นเปลือย สวมเพียงหมวกตำรวจหนึ่งใบ

ดูเหมือนทุกอย่างพร้อมแล้ว เรามีข้อเสนอจาก Polydor มีผู้อำนวยการสร้าง มีเพลงบันทึก และมีภาพยนตร์ประชาสัมพันธ์ แต่ในธุรกิจดนตรี เมื่อเรือชูชีพเริ่มมีคนมากเกินไป ย่อมมีใครสักคนถูกโยนออก

คราวนี้คือ Joe Boyd

Bryan Morrison ผู้มีสำนักงานจัดหางานดนตรีเข้ามาเกี่ยวข้อง เขาเคยจ้างเราไปเล่นที่ Architectural Association โดยยังไม่เคยเห็นหรือฟังวง เพียงอ่านข่าวและได้ยินว่าพวกเรากำลังเป็นที่กล่าวถึง เมื่อมาดูเราซ้อม “Arnold Layne” เขาเริ่มถามถึงข้อตกลงกับ Polydor และบอกว่าน่าจะหาเงื่อนไขที่ดีกว่าได้

ไบรอันมีความสัมพันธ์กับ EMI เขาช่วยออกค่าใช้จ่ายการบันทึก นำสำเนาเพลงตัวอย่างไปให้ผู้บริหาร และกล่าวถึงเราอย่างน่าตื่นเต้น ทั้งที่คนใน EMI แทบไม่รู้อะไรเกี่ยวกับวงนอกจากเราเป็นชื่อใหม่ที่กำลังถูกพูดถึง พวกเขาจึงตัดสินใจเซ็นสัญญา

ปัญหาสำหรับโจคือ EMI ไม่ชอบใช้สตูดิโอหรือผู้อำนวยการสร้างจากภายนอก บริษัทมี Abbey Road เป็นของตัวเอง และต้องการให้ Norman Smith ซึ่งเพิ่งเลื่อนตำแหน่งจากวิศวกรเสียงของ Beatles มาเป็นผู้ดูแลเรา

ข้อเสนอของ EMI ดีกว่า Polydor และ EMI เป็นบริษัทใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งในอังกฤษด้วยอำนาจของ Beatles พวกเขาเสนอเงินล่วงหน้าห้าพันปอนด์พร้อมค่าใช้สตูดิโอ สำหรับพวกเราไม่มีข้อสงสัยว่าจะเลือกทางใด

ปีเตอร์ต้องเป็นคนแจ้งข่าวแก่โจ เขายังรู้สึกผิดกับวิธีที่เราทิ้งเขาไว้ข้างหลัง แอนดรูว์ยอมรับว่าความรวดเร็วที่พวกเขาเดินหนีจากโจนั้นไร้ยางอาย แต่สมัยนั้นคุณไม่สามารถเซ็นกับบริษัทใหญ่แล้วพาผู้อำนวยการสร้างส่วนตัวเข้าไปด้วยได้

เราจึงกลายเป็นศิลปินของ EMI พร้อมเพลงที่บันทึกเสร็จแล้วหนึ่งชุด

หลังเซ็นสัญญา เราเดินทางไปเล่นที่ Queen’s Hall เมืองลีดส์ อาคารเดิมเป็นโรงเก็บรถรางและกลายเป็นสถานที่จัดงานยาวสิบชั่วโมง มี Cream กับ Small Faces เป็นผู้แสดงนำ หนังสือพิมพ์เรียกคืนนั้นว่าเป็นวันที่ Carnaby Street ย้ายขึ้นเหนือ

การเดินทางไม่ราบรื่น เราออกจากลอนดอนช่วงบ่ายเพราะไม่แน่ใจนักว่าลีดส์อยู่ตรงไหน มอเตอร์เวย์ M1 ยังสิ้นสุดที่ Coventry และรถ Renault เก่าของแอนดรูว์ไม่น่าไว้วางใจ

ในงานนั้นผมตัดสินใจทดลองใช้ชื่อบนเวทีว่า “Noke Mason” แล้วแจ้งแก่หนังสือพิมพ์ท้องถิ่น พวกเขาพิมพ์ชื่อนั้นจริงใต้ภาพวง นี่เป็นการทดลองซึ่งผมไม่เคยทำซ้ำอีก

เมื่อกลับถึงลอนดอนตอนเช้ามืด ผมไปวิทยาลัยไม่ทันแม้แต่จะลงชื่อเข้าเรียน ผมยังพยายามเรียนสถาปัตยกรรม แต่ใช้เวลาแทบทั้งหมดกับการซ้อม การเดินทาง และการแสดง แม้ Jon Corpe จะช่วยทำงานในชั้นเรียนให้ ผมก็ยังตามไม่ทัน

ปรากฏว่ามหาวิทยาลัยไม่ยอมมอบปริญญาเพียงเพราะมีลายเซ็นในบัญชีเข้าเรียนครบถ้วน

Jon ยังคิดว่าผมไม่เคยสนใจสถาปัตยกรรมอย่างแท้จริง ผมอาจมองว่ามันเป็นงานซึ่งควรปล่อยให้สถาปนิกทำ โชคดีที่ Joe Mayo อาจารย์ประจำชั้นแนะนำให้ผมหยุดเรียนหนึ่งปี เขารับรองว่าจะให้กลับมาเรียนต่อหากต้องการ

เขาไม่ได้พูดตรง ๆ แต่คงมองออกว่าผมกำลังจะกลายเป็นสถาปนิกระดับปานกลางอย่างน่าประทับใจ การออกไปใช้ชีวิตอื่นสักปีอาจทำให้ผมพบอาชีพที่เหมาะกว่า หรืออย่างน้อยกลับมาเป็นนักออกแบบที่ดีขึ้น

หัวหน้าภาคเขียนจดหมายเตือนถึงผลร้ายของการทิ้งการศึกษาซึ่งมีอนาคต ผมจึงไม่เอาจดหมายนั้นให้พ่อแม่ดู ผมออกจากวิทยาลัยโดยคาดว่าจะกลับไปสักวัน

จนถึงตอนนี้ผมยังหาเวลานั้นไม่พบ

ผมเป็นคนสุดท้ายในวงที่ยอมรับว่าชีวิตนักศึกษาได้จบลงแล้ว โรเจอร์ยินดีทิ้งงานที่ Fitzroy Robinson and Partners ซึ่งเขากำลังออกแบบห้องนิรภัยให้ธนาคารแห่งอังกฤษ เขาต้องลงนามในกฎหมายความลับและห้ามเปิดเผยปริมาณคอนกรีตที่ใช้ปกป้องเงิน ผมอยากเชื่อว่างานออกแบบของเขายังคงช่วยคุ้มครองรายได้ของพวกเราอยู่ในปัจจุบัน

ริกตัดสินใจอุทิศตัวให้ดนตรีเต็มเวลาไปนานแล้ว ส่วนซิดเลิกไป Camberwell College of Art อย่างสม่ำเสมอเช่นกัน

EMI มีความกังวลอย่างหนึ่ง พวกเขาเพิ่งเซ็นวงซึ่งถูกติดป้ายว่า “ไซเคเดลิก” แม้เราจะปฏิเสธความเกี่ยวข้องกับยาเสพติดด้วยสีหน้าที่ไม่มั่นคงนัก และยืนยันว่าแสงสวย ๆ ของเราเป็นความบันเทิงสำหรับครอบครัว แต่ขบวนการซึ่งผลักดันเราเข้าสู่สายตาสาธารณะไม่ได้ตั้งใจเก็บเรื่องยาเป็นความลับ

คนบางกลุ่มมีความกระตือรือร้นจะเปลี่ยนสำนึกของโลก ความคิดเรื่องคนบ้าใส่ LSD ลงในน้ำประปาจึงเป็นทั้งฝันร้ายหรือความฝัน ขึ้นอยู่กับผู้ฟัง

เราต้องให้สัมภาษณ์อย่างระมัดระวัง ปฏิเสธว่าไม่เข้าใจคำว่าไซเคเดลิก และอธิบายว่า “freak out” ควรเป็นเหตุการณ์ผ่อนคลายและเป็นธรรมชาติ ไม่ใช่กลุ่มคนขว้างขวดใส่กัน

ผมเองเคยบอกหนังสือพิมพ์ว่าเราต้องระวังเรื่องป้ายไซเคเดลิก เราไม่เรียกตัวเองว่าวงไซเคเดลิก เพียงแต่ผู้คนเชื่อมโยงเรากับงานประหลาดต่าง ๆ ในลอนดอน โรเจอร์เสนอคำอธิบายที่ใช้ได้จริงกว่า เขาคิดว่าผู้จัดงานจ้างเราเพราะเรามีระบบแสงเป็นของตัวเอง ทำให้พวกเขาไม่ต้องเสียเงินเช่าเพิ่ม

ก่อนออกแผ่น EMI ยังให้เราทดสอบศิลปินเป็นเวลาสามสิบนาที ซึ่งศิลปินใหม่ทุกคนต้องทำ แม้เราเซ็นสัญญาไปแล้ว การทดสอบจึงไม่มีผลใด ๆ เป็นพิธีกรรมที่แสดงให้เห็นว่าบริษัทใหญ่ชอบขั้นตอนมากเพียงใด

วันที่ 11 มีนาคม 1967 “Arnold Layne” พร้อม “Candy And A Currant Bun” ออกจำหน่าย เราเคยลองบันทึก “Arnold Layne” ใหม่ แต่ฉบับที่ทำกับ Joe Boyd ที่ Sound Techniques ยังคงดีกว่า จึงใช้ต้นฉบับนั้น

เพียงหกเดือนหลังกลับจากวันหยุดฤดูร้อน และเริ่มทำงานกับปีเตอร์กับแอนดรูว์ เรากลายเป็นศิลปินแผ่นเสียงอาชีพ

EMI จัดงานต้อนรับใหญ่ที่สำนักงานใหญ่ Manchester Square มีผู้บริหารจำนวนมาก เวทีถูกสร้างขึ้น ระบบแสงของเราถูกนำมาติดตั้ง และพวกเราทำท่าเล่น “Arnold Layne” ตามเสียงบันทึก แขกได้รับแชมเปญกับอาหารชิ้นเล็กอย่างเต็มที่ บางคนเติมสารเคมีเป็นเครื่องเคียงให้ตัวเองด้วย

ผมจำได้ว่าขึ้นลิฟต์พร้อม Sir Joseph Lockwood ประธาน EMI เขาอายุเพียงราวหกสิบ แต่ในสายตาของพวกเราเหมือนมีอายุเก้าสิบ เขาไม่สะทกสะท้านกับความประหลาดของวงการเพลง และยังเสนอความคิดว่าบริษัทควรสร้างฉากหอคอยลอนดอนไว้ชั้นบน แล้วให้วงทุกวงเข้ามาทำท่าเล่นเพลงหน้ากล้อง ก่อนส่งภาพไปเผยแพร่ทั่วโลก

เขาล้ำหน้าเกินยุคอย่างน่าประหลาด

พิธีเซ็นสัญญาถูกถ่ายภาพไว้เป็นหลักฐาน เผื่อศิลปินสร้างปัญหาแล้วอ้างในภายหลังว่าลายเซ็นถูกปลอม พวกเราตื่นเต้นและหลงตัวเองอยู่พอสมควร สิ่งที่เมื่อไม่กี่เดือนก่อนเป็นเพียงความฝัน กลายเป็นความจริงอย่างรวดเร็ว

เมื่อช่างภาพขอให้โพสท่า เราจึงกระโดดโลดเต้น ทำหน้าตา และแสดงพฤติกรรมที่น่าละอายด้วยความยินดีเต็มที่

เมื่อมองย้อนกลับไป ช่วงเวลานั้นดำเนินไปเร็วเสียจนเราแทบไม่มีโอกาสคิด จากวงนักศึกษาที่เล่นเพลงบลูส์ในห้องใต้ดิน เราได้ผู้จัดการ บริษัท อุปกรณ์ ระบบแสง ฐานผู้ชม สถานที่ประจำ เพลงของตัวเอง การบันทึกเสียง ภาพยนตร์ประชาสัมพันธ์ และสัญญากับบริษัทแผ่นเสียงใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งของประเทศ

เราไม่ได้วางแผนการเปลี่ยนแปลงนี้อย่างละเอียด ไม่มีใครนั่งประชุมแล้วประกาศว่าเราจะเป็นเสียงของโลกใต้ดินอังกฤษ เราเพียงตอบรับโอกาสทีละอย่าง เล่นเพลงให้ยาวขึ้นเพราะผู้ชมชอบ ซื้อไฟเพราะไม่มีเงินจ้างมืออาชีพ ใช้เสียงสะท้อนเพราะมันฟังน่าสนใจ และปล่อยให้เพลงของซิดนำเราออกจากเพลงคัฟเวอร์ที่เคยเล่น

โลกใต้ดินรับเราเข้าไปเป็นวงประจำ ทั้งที่พวกเราส่วนใหญ่ไม่มีเวลาร่วมชีวิตแบบคนใต้ดินจริง ๆ เราอยู่ใกล้การปฏิวัติทางวัฒนธรรมพอจะได้รับแสงจากมัน แต่ยุ่งกับการเก็บสายไฟและขนกลองมากเกินกว่าจะเข้าใจทั้งหมด

บางทีนั่นอาจเป็นข้อดี เราไม่เคยต้องตั้งใจทำตัวเป็นตัวแทนของสิ่งใด เราเพียงเป็นวงที่พยายามหางาน ซื้อเครื่องดนตรี และเล่นให้ดีพอที่จะไม่ถูกผู้จัดงานฟ้องกลับ

และแม้ศาลแห่งหนึ่งจะเคยเห็นพ้องว่าสิ่งที่เราทำไม่ใช่ดนตรี แต่ EMI ดูเหมือนยินดีจะเสี่ยงกับมัน

ในต้นปี 1967 เพียงเท่านั้นก็มากพอแล้ว

Thursday, 16 July 2026

Nick Mason : Inside Out : Summary of Chapter One : Poly Days




 POLY DAYS

โรเจอร์ วอเทอร์สใช้เวลาเกือบหกเดือนกว่าจะยอมพูดกับผมเป็นครั้งแรก เราเรียนสถาปัตยกรรมอยู่ในชั้นเดียวกันที่ Regent Street Polytechnic ท่ามกลางนักศึกษาราวสี่สิบคนซึ่งต่างพยายามทำเหมือนตัวเองรู้ว่ากำลังจะสร้างอะไรให้โลก วันหนึ่ง ขณะที่ผมก้มหน้าพยายามตั้งใจกับงานเขียนแบบ เงาร่างยาวผิดมนุษย์ของโรเจอร์ก็ทอดลงบนกระดานตรงหน้า

เมื่อมองย้อนหลัง เราอาจแต่งเรื่องได้ว่าเขามองเห็นวิญญาณนักดนตรีซึ่งถูกขังอยู่ในร่างสถาปนิกหนุ่ม หรือดวงดาวของเราทั้งสองกำลังเรียกร้องให้เริ่มต้นการผจญภัยทางศิลปะครั้งยิ่งใหญ่ร่วมกัน

แต่ผมตั้งใจว่าจะประดิษฐ์เรื่องให้น้อยที่สุด

ความจริงคือโรเจอร์ต้องการยืมรถของผม

รถคันนั้นคือ Austin Seven “Chummy” ปี 1930 ซึ่งผมซื้อมาด้วยเงินยี่สิบปอนด์ เด็กวัยรุ่นที่มีเหตุผลกว่าผมคงเลือก Morris 1000 Traveller หรือรถสักคันที่สามารถเดินทางจากจุดหนึ่งไปอีกจุดหนึ่งได้ภายในวันเดียว แต่พ่อปลูกฝังให้ผมรักรถเก่า และเป็นคนหารถคันนี้มาให้ ด้วยความช่วยเหลือของพ่อ ผมเรียนรู้วิธีทำให้มันทำงานได้เป็นครั้งคราว

ความเร็วเดินทางของ Chummy ต่ำจนครั้งหนึ่งผมต้องรับคนโบกรถขึ้นมาด้วยความอับอาย เพราะผมขับช้ามากเสียจนเขาเข้าใจว่าผมกำลังจอดรับเขาอยู่แล้ว ดังนั้นการที่โรเจอร์อยากยืมมันจึงแสดงว่าเขากำลังสิ้นหวังอย่างแท้จริง

ผมบอกว่ารถเสียอยู่ ซึ่งไม่ใช่ความจริงทั้งหมด ส่วนหนึ่งเพราะผมไม่อยากให้ใครขับ อีกส่วนหนึ่งเพราะโรเจอร์ดูน่าเกรงขามอยู่พอสมควร หลังจากนั้นไม่นานเขาเห็นผมขับรถคันเดิมอยู่บนถนน นั่นคงเป็นครั้งแรกที่เขาได้สัมผัสความสามารถของผมในการอาศัยอยู่ในเขตแดนคลุมเครือระหว่างการทูตกับการโกหก

ก่อนหน้านั้นเขาเคยเดินไปขอบุหรี่จากริก ไรต์ ซึ่งเรียนอยู่ในห้องเดียวกัน ริกปฏิเสธทันที เรื่องนี้อาจถือเป็นหลักฐานแรกเริ่มของความเอื้อเฟื้อในตำนานของริก การพบกันธรรมดา ๆ เหล่านี้ในฤดูใบไม้ผลิปี 1963 กลับบรรจุเมล็ดพันธุ์ของความสัมพันธ์ซึ่งพวกเราจะทั้งชื่นชมและอดทนต่อมันต่อไปอีกหลายสิบปี

Pink Floyd ถือกำเนิดจากกลุ่มเพื่อนสองวงที่ซ้อนทับกัน กลุ่มหนึ่งมีศูนย์กลางอยู่ที่เคมบริดจ์ อันเป็นถิ่นของโรเจอร์ ซิด บาร์เร็ตต์ เดวิด กิลมอร์ สตอร์ม ธอร์เกอร์สัน และคนอื่น ๆ ซึ่งต่อมาจะเข้ามามีบทบาทในประวัติศาสตร์ของวง อีกกลุ่มหนึ่งเกิดขึ้นในลอนดอน เมื่อโรเจอร์ ริก และผมมาเรียนสถาปัตยกรรมด้วยกันที่ Regent Street Polytechnic

เรื่องราวร่วมกันของพวกเราจึงเริ่มต้นที่นั่น แม้ไม่มีใครในเวลานั้นคิดว่ามันกำลังเริ่มต้นก็ตาม

ตอนเข้ามาที่โพลี ผมเลิกเป็นมือกลองไปแล้วด้วยซ้ำ อาคารเรียนตั้งอยู่บน Little Titchfield Street ใกล้ Oxford Street ทุกวันนี้สถาบันได้รับการยกระดับชื่ออย่างสง่างามเป็น University of Westminster แต่ในเวลานั้นมันดูเหมือนโรงเรียนรัฐบาลขนาดยักษ์ซึ่งถูกออกแบบโดยคณะกรรมการที่มีความสนใจเป็นพิเศษต่อแผ่นไม้สีน้ำตาล

ภายในแทบไม่มีสิ่งอำนวยความสะดวก นอกจากอุปกรณ์ชงชา แต่บริเวณรอบ ๆ ซึ่งอยู่ใจกลางย่านการค้าผ้าเต็มไปด้วยร้านกาแฟ ตอนเช้าคุณกินไข่ ไส้กรอก และมันทอด พอถึงเที่ยงเมนูก็เปลี่ยนเป็นพายไตกับเนื้อ ตามด้วยขนมแป้งม้วนราดแยม เป็นหลักสูตรโภชนาการที่น่าจะช่วยให้สถาปนิกหนุ่มเข้าใจเรื่องน้ำหนักบรรทุกของโครงสร้างได้ดีขึ้น

โรงเรียนสถาปัตยกรรมมีชื่อเสียงพอสมควร แม้วิธีสอนบางอย่างจะดูเหมือนไม่เปลี่ยนแปลงมาตลอดสามสิบปี ในวิชาประวัติศาสตร์สถาปัตยกรรม อาจารย์จะเดินเข้ามา วาดผังวิหารคอนส์แห่งคาร์นักบนกระดานอย่างสมบูรณ์แบบ แล้วพวกเราก็คัดลอกตาม ราวกับว่านี่คือพิธีกรรมซึ่งต้องทำให้ถูกต้องเพื่อป้องกันการล่มสลายของอารยธรรมตะวันตก

อย่างไรก็ตาม ทางโรงเรียนเริ่มเชิญสถาปนิกแนวหน้ามาสอนเป็นครั้งคราว มีทั้ง Eldred Evans, Norman Foster และ Richard Rodgers จึงเห็นได้ว่าผู้บริหารมีสายตาดีในการเลือกคน แม้ว่าจะยังไม่แน่ใจนักว่าพวกเขามีสายตาดีเพียงใดในการรับนักศึกษาอย่างพวกเราเข้ามา

ผมเลือกเรียนสถาปัตยกรรมโดยไม่มีความทะเยอทะยานเป็นพิเศษ ผมสนใจมัน แต่ไม่ได้มีความฝันอันแรงกล้าว่าจะต้องเป็นสถาปนิก ผมเพียงคิดว่ามันน่าจะเป็นวิธีหาเลี้ยงชีพที่ดีพอ ๆ กับวิธีอื่น ขณะเดียวกัน ผมก็ไม่ได้ใช้เวลานั่งฝันว่าจะเป็นนักดนตรี ความทะเยอทะยานทางดนตรีที่เคยมีก่อนหน้านั้นถูกบดบังไปอย่างรวดเร็วเมื่อผมได้ใบขับขี่

ถึงอย่างนั้น การเรียนที่โพลีครอบคลุมทั้งศิลปะ ภาพพิมพ์ การออกแบบ และเทคโนโลยี มันกลายเป็นพื้นฐานที่มีค่ามากกว่าที่เรารู้ในเวลานั้น โรเจอร์ ริก และผมต่างสนใจความเป็นไปได้ของเทคโนโลยี แสง และภาพ ต่อมาเมื่อวงเริ่มสร้างหอไฟ ออกแบบเวที ทำปกแผ่นเสียง หรือเข้าไปวุ่นวายกับงานในสตูดิโอ การเรียนสถาปัตยกรรมอย่างน้อยก็ทำให้เราสามารถแสดงความเห็นต่อผู้เชี่ยวชาญตัวจริงได้อย่างมีข้อมูลอยู่บ้าง

ความสนใจของผมต่อการผสมผสานระหว่างเทคนิคกับภาพคงมาจากพ่อ บิล เมสัน ซึ่งเป็นผู้กำกับภาพยนตร์สารคดี ผมเกิดที่ Edgbaston ชานเมืองเบอร์มิงแฮม แต่เมื่ออายุสองขวบ พ่อได้งานกับหน่วยภาพยนตร์ของ Shell ครอบครัวจึงย้ายมาอยู่ลอนดอนเหนือ ที่นั่นเป็นสถานที่ซึ่งผมเติบโตขึ้น

พ่อไม่ใช่นักดนตรี แต่สนใจดนตรีมาก โดยเฉพาะเมื่อมันเกี่ยวข้องกับภาพยนตร์ของเขา เขาสามารถตื่นเต้นกับทุกอย่าง ตั้งแต่วงกลองเหล็กจาเมกา เครื่องสาย แจ๊ซ ไปจนถึงเสียงอิเล็กทรอนิกส์ประหลาดของรอน กีซิน เขายังหลงใหลเครื่องบันทึกเสียง แผ่นเสียงทดสอบระบบสเตอริโอ เสียงประกอบ และรถแข่ง บางครั้งก็สนใจทั้งหมดพร้อมกัน ผมได้รับความสนใจเหล่านี้มาอย่างค่อนข้างครบถ้วน

ครอบครัวเรามีร่องรอยของดนตรีอยู่บ้าง ตาของผม Walter Kershaw เคยเล่นแบนโจร่วมกับพี่น้องชายอีกสี่คน และเคยตีพิมพ์บทเพลงชื่อ “The Grand State March” แม่ของผม แซลลี เล่นเปียโนได้ดีพอสมควร ส่วนแผ่นเสียง 78 รอบในบ้านมีตั้งแต่ดนตรีคลาสสิก เพลงกรรมกรคอมมิวนิสต์ที่ร้องโดยคณะประสานเสียงกองทัพแดง ไปจนถึง “The Teddy Bears’ Picnic” และ “The Laughing Policeman”

อาจมีใครบางคนค้นพบอิทธิพลของสิ่งเหล่านี้ในดนตรีของ Pink Floyd ได้ ผมยินดีปล่อยงานนั้นให้คนที่มีพลังมากกว่าผม

ผมเคยเรียนทั้งเปียโนและไวโอลิน แต่ไม่มีเครื่องใดเปิดเผยว่าผมเป็นอัจฉริยะที่ซ่อนตัวอยู่ จึงเลิกทั้งคู่ ผมยังมีความชื่นชอบอย่างลึกลับต่อเพลง “The Ballad of Davy Crockett” ของ Fess Parker และในเวลาไม่นานก็ได้หมวกหนังแร็กคูนไนลอนซึ่งมีหางห้อยอยู่ด้านหลัง นั่นอาจเป็นครั้งแรกที่ผมได้สัมผัสความสัมพันธ์อันไม่บริสุทธิ์ระหว่างดนตรีกับสินค้า

ร็อกแอนด์โรลเข้ามาในชีวิตผมตอนอายุประมาณสิบสอง ผมพยายามฝืนตื่นฟัง Radio Luxembourg ต้องอดทนผ่านรายการโฆษณาระบบพนันฟุตบอลของ Horace Batchelor เพื่อรอฟัง “Rocking to Dreamland” ผมซื้อแผ่น 78 รอบ “See You Later Alligator” ของ Bill Haley ในเดือนมีนาคม 1956 และปลายปีเดียวกันก็ซื้อ “Don’t Be Cruel” ของ Elvis Presley

เรามีเครื่องเล่นแผ่นเสียงไฟฟ้ารุ่นใหม่ซึ่งต่อเข้ากับตู้ที่ดูเหมือนเฟอร์นิเจอร์สมัยพระเจ้าหลุยส์ที่สิบสี่ผสมกับแผงหน้าปัดรถ Rolls-Royce ตอนอายุสิบสาม ผมได้แผ่นเสียงยาวชุดแรกคือ Elvis’s Rock ’N Roll สมาชิก Pink Floyd อย่างน้อยอีกสองคนก็ซื้ออัลบั้มนี้เป็นแผ่นเสียงยาวชุดแรกเช่นกัน เช่นเดียวกับนักดนตรีร็อกในรุ่นเราอีกเป็นจำนวนมาก

มันไม่เพียงเป็นดนตรีชนิดใหม่ที่ยอดเยี่ยม แต่ยังมอบความตื่นเต้นเพิ่มเติมแก่เด็กวัยรุ่น เพราะได้รับการต้อนรับจากพ่อแม่ในระดับเดียวกับการนำแมงมุมพิษมาเลี้ยงในบ้าน

ช่วงเดียวกันนั้น ผมนั่งรถไปชม Tommy Steele ในรายการวาไรตีทางตะวันออกของลอนดอนเพียงลำพัง ผมยังสวมกางเกงขาสั้นผ้าสักหลาด ถือกระเป๋านักเรียน และใส่เสื้อคลุมโรงเรียนสีชมพูขลิบดำพร้อมตรากางเขนเหล็ก เพื่อนที่โรงเรียนไม่มีใครกระตือรือร้นพอจะไปด้วย

Tommy เป็นดาราหลัก ส่วนการแสดงก่อนหน้าเขาประกอบด้วยนักแสดงตลก นักโยนของ และผู้รอดชีวิตจากโรงละครวาไรตีอังกฤษซึ่งดูเหมือนกำลังร่วมมือกันไล่ผู้ชมกลับบ้าน แต่ผมอดทนอยู่จนถึงตอนท้าย Tommy ร้อง “Singing the Blues” กับ “Rock with the Caveman” และดูเหมือนที่เห็นทางโทรทัศน์ทุกประการ เขาไม่ใช่ Elvis แต่ในอังกฤษเวลานั้น เขาคือสิ่งที่ใกล้เคียงที่สุด

อีกไม่กี่ปีต่อมา ผมกับเพื่อนละแวกบ้านที่ค้นพบร็อกแอนด์โรลเหมือนกันตัดสินใจตั้งวง การที่พวกเราเล่นดนตรีไม่เป็นไม่ใช่อุปสรรคใหญ่ เพราะเรายังไม่มีเครื่องดนตรีด้วยซ้ำ การแบ่งว่าใครจะเล่นอะไรจึงเกิดขึ้นแบบจับสลาก

เหตุผลเดียวที่ผมมีความเกี่ยวข้องกับกลองคือ Wayne Minnow เพื่อนนักข่าวของพ่อแม่ เคยให้แปรงลวดผมมาคู่หนึ่ง หลังจากความล้มเหลวกับเปียโนและไวโอลิน ผมเห็นว่านี่เป็นหลักฐานเพียงพอที่จะประกาศตัวเป็นมือกลอง

กลองชุดแรกซื้อมาจากร้าน Chas. E. Foote บน Denman Street มีทั้งกลองใหญ่ Gigster กลองแต็กซึ่งไม่ทราบอายุหรือชาติกำเนิด ฉาบ ไฮแฮต และหนังสือสอนเทคนิคอย่างแฟลม พาราดิดเดิล และราทามาคิว ซึ่งจนถึงวันนี้ผมยังอยู่ระหว่างการทำความเข้าใจ เมื่อมีอาวุธครบถ้วน ผมจึงเข้าร่วมกับเพื่อน ๆ ตั้งวงชื่อ Hotrods

Tim Mack เล่นกีตาร์นำ William Gammell เล่นกีตาร์จังหวะ Michael Kriesky เล่นเบส และเรายังมี John Gregory เล่นแซกโซโฟน น่าเสียดายที่แซกโซโฟนของจอห์นผลิตขึ้นก่อนการกำหนดมาตรฐานเสียงคอนเสิร์ต จึงมีระดับเสียงสูงกว่าเครื่องดนตรีสมัยใหม่ครึ่งเสียง และแทบใช้เล่นร่วมกับใครไม่ได้

Michael สร้างเบสขึ้นเองโดยมีพวกเราช่วยเหลือ ความพยายามนี้คงมีโอกาสสำเร็จน้อยกว่าการให้ชาวแซกซอนสร้างยานสำรวจอวกาศ อย่างน้อยวัตถุที่ได้ก็ดูคล้ายเครื่องดนตรีจากระยะหนึ่ง เครื่องขยายเสียงของเราน่าอับอายมาก ตอนถ่ายรูปวงจึงต้องเอากล่องกระดาษมาวาดให้เหมือนตู้ลำโพง Vox ด้วยปากกาลูกลื่น

ด้วยงานภาพยนตร์ของพ่อ เรามีโอกาสใช้เครื่องบันทึกเทปสเตอริโอ Grundig รุ่นใหม่ แทนที่จะเสียเวลากับการซ้อม เรากระโจนเข้าหาการบันทึกเสียงทันที เทคนิคในสตูดิโอประกอบด้วยการขยับไมโครโฟนสองตัวไปมาระหว่างกลองกับเครื่องขยายเสียงโดยอาศัยการลองผิดลองถูก

น่าเสียดายที่เทปเหล่านั้นยังคงหลงเหลืออยู่

Hotrods ไม่ได้พัฒนาไปไกลกว่าการเล่นเพลงประกอบรายการโทรทัศน์ Peter Gunn ซ้ำแล้วซ้ำอีก อาชีพนักดนตรีของผมดูเหมือนจะจบลงอย่างเรียบร้อย หลังจากนั้นผมย้ายไปเรียนที่ Frensham Heights โรงเรียนสหศึกษาในเซอร์รีย์ ที่นั่นมีเด็กผู้หญิง—ผมพบลินดี ภรรยาคนแรกที่นั่น—มีชมรมแจ๊ซ และนักเรียนสามารถใส่กางเกงขายาวได้หลังพ้นชั้นปีที่สาม นี่คือชีวิตอันหรูหราที่ผมตามหา

Frensham ตั้งอยู่ในคฤหาสน์ชนบทขนาดใหญ่ใกล้ Hindhead แม้ยังมีเสื้อคลุมโรงเรียนและการสอบ แต่มีแนวคิดด้านการศึกษาที่เสรีกว่าที่เดิม ผมชื่นชอบครูศิลปะและภาษาอังกฤษ และยังเริ่มเรียนรู้ศิลปะการเจรจา เนื่องจากโรงเรียนอยู่ใกล้ Frensham Ponds ผมจึงหาซื้อเรือแคนูมาได้ เมื่อยอมให้ครูพละยืมเรือ ผมก็สามารถหลีกเลี่ยงการเล่นคริกเก็ตได้โดยสิ้นเชิง เสื้อกันหนาวคริกเก็ตราคาแพงในรายการเครื่องแบบของผมไม่เคยถูกนำออกจากถุงพลาสติก

ห้องบอลรูมของโรงเรียนใช้จัดประชุมและงานต่าง ๆ และยังใช้เต้นวอลทซ์ ฟ็อกซ์ทรอต และวีเลตา ต่อมางานเต้นเหล่านั้นค่อย ๆ กลายเป็นงานเต้นเพลงป๊อป แม้โรงเรียนจะพยายามตรวจสอบแผ่นเสียงใหม่ ๆ เพื่อชะลอการรุกรานของวัฒนธรรมสมัยนิยม

ชมรมแจ๊ซเป็นการรวมตัวอย่างไม่เป็นทางการของนักเรียน Peter Adler ลูกชายของนักฮาร์โมนิกาชื่อดัง Larry Adler เล่นเปียโนอยู่ที่นั่น เราอาจเคยลองเล่นด้วยกันบ้าง แต่การฟังแผ่นเสียงแจ๊ซยังไม่สะดวก เพราะทั้งโรงเรียนมีเครื่องเล่นแผ่นเสียงยาวอยู่เพียงเครื่องเดียว

ผมไปดูนักดนตรีแจ๊ซแบบดั้งเดิมอย่าง Cy Laurie และ Ken Colyer ที่ 100 Club ในลอนดอน แต่ไม่เคยชอบเครื่องแต่งกายประกอบฉากของวงการนั้น ทั้งหมวกกะลา เสื้อกั๊ก และสิ่งอื่น ๆ ที่ดูราวกับเป็นเงื่อนไขบังคับ ผมจึงหันไปสนใจบีบ็อป และยังรักโมเดิร์นแจ๊ซมาจนถึงทุกวันนี้ อย่างไรก็ตาม เทคนิคระดับสูงของมันเกินความสามารถวัยรุ่นของผมไปมาก ผมจึงกลับไปฝึกท่อนกลองของ “Peter Gunn” ต่อ

ผมเข้าเรียนที่ Regent Street Poly ในเดือนกันยายน 1962 หลังจากใช้เวลาหนึ่งปีในลอนดอนปรับปรุงผลการเรียน ผมเรียนบ้าง ทำผลงานใส่แฟ้ม และเข้าฟังบรรยายหลายครั้ง แต่สิ่งที่ผมทุ่มเทจริงจังคือการสร้างภาพลักษณ์นักศึกษาสถาปัตย์ เสื้อแจ็กเก็ตผ้าลูกฟูก เสื้อดัฟเฟิล และแม้แต่การลองสูบไปป์

ระหว่างภาคเรียนที่สอง ผมก็ไปคบหากับคนที่คนรุ่นพ่อแม่คงเรียกว่า “พวกไม่เอาไหน” คนสำคัญที่สุดในกลุ่มนั้นคือโรเจอร์

หลังจากเรื่องยืมรถ มิตรภาพของเราค่อย ๆ เติบโตบนพื้นฐานของรสนิยมทางดนตรีที่คล้ายกัน อีกสิ่งที่เราชอบเหมือนกันคือกิจกรรมทุกชนิดซึ่งพาเราออกจากอาคารเรียน เราเดินขึ้นลง Charing Cross Road ดูกลองกับกีตาร์ ไปชมภาพยนตร์รอบบ่ายใน West End หรือไปที่ร้าน Anello and Davide ใน Covent Garden ซึ่งเดิมทำรองเท้าบัลเลต์ แต่กำลังรับตัดรองเท้าบูตคาวบอยส้นคิวบาตามสั่ง

บางครั้งการไปพักบ้านโรเจอร์ที่เคมบริดจ์ช่วงสุดสัปดาห์ก็เป็นเหตุผลดีพอให้เราออกจากชั้นเรียนเร็วขึ้นในวันศุกร์

ภูมิหลังทางการเมืองของเราค่อนข้างคล้ายกัน แม่ของโรเจอร์เคยเป็นสมาชิกพรรคคอมมิวนิสต์และสนับสนุนพรรคแรงงาน พ่อแม่ของผมก็สนับสนุนแรงงาน พ่อเคยเข้าพรรคคอมมิวนิสต์เพื่อต่อต้านลัทธิฟาสซิสต์ ก่อนจะออกจากพรรคเมื่อสงครามเริ่มขึ้น และไปเป็นผู้แทนสหภาพในสมาคมช่างเทคนิคภาพยนตร์

โรเจอร์เคยเป็นประธานฝ่ายเยาวชนของ Campaign for Nuclear Disarmament ในเคมบริดจ์ เขากับจูดีเข้าร่วมการเดินขบวนจาก Aldermaston มาลอนดอนหลายครั้ง ส่วนลินดีกับผมเคยเข้าร่วมอย่างน้อยหนึ่งครั้ง โดยเราไปสมทบในวันสุดท้ายบริเวณชานกรุงลอนดอน การมีส่วนร่วมระดับนี้น่าจะอธิบายจุดยืนทางการเมืองของผมได้แม่นยำพอสมควร—เอียงซ้ายเล็กน้อยแบบไม่เต็มใจนัก และมีพฤติกรรมดีเป็นครั้งคราว

ความหนักแน่นของโรเจอร์ส่วนหนึ่งคงมาจากแมรี แม่ของเขา ซึ่งเลี้ยงโรเจอร์กับจอห์น พี่ชาย ตามลำพัง หลังจากเอริก วอเทอร์ส สามีของเธอถูกสังหารในอิตาลีระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง โรเจอร์เรียนที่ Cambridgeshire High School for Boys พร้อมกับซิด บาร์เร็ตต์และสตอร์ม ธอร์เกอร์สัน โรงเรียนแห่งนี้ยังมอบแบบอย่างของครูผู้ชอบข่มเหง ซึ่งต่อมาจะปรากฏในรูปการ์ตูนล้ออันไม่น่ารักนักใน The Wall

ทางดนตรี โรเจอร์ก็เหมือนวัยรุ่นคนอื่น เขาดีดกีตาร์ เก็บริฟฟ์จากแผ่นบลูส์ ฟัง Radio Luxembourg และ American Forces Network เขาพกกีตาร์มาลอนดอนด้วย และใช้ Letraset พิมพ์คำว่า “I believe to my soul” ลงบนตัวกีตาร์ สำหรับเราในเวลานั้น มันดูเฉียบคมมาก

นอกจากกีตาร์ โรเจอร์ยังนำท่าทีบางอย่างติดตัวมาด้วย เขาเคยทำงานในสำนักงานสถาปนิกก่อนเข้าเรียน จึงมีความเข้าใจต่อโลกการทำงานมากกว่าพวกเราเล็กน้อย และมีสีหน้าดูแคลนคนรอบข้างซึ่งแม้แต่อาจารย์ก็คงรู้สึกได้

ครั้งหนึ่งผมกับโรเจอร์ร่วมกลุ่มกับ Jon Corpe ออกแบบบ้านขนาดเล็ก ผลงานได้รับคำชมทั้งที่ใช้สร้างจริงแทบไม่ได้ ความสำเร็จส่วนใหญ่เป็นเพราะ Jon ตั้งใจทำงานสถาปัตยกรรมอย่างจริงจัง ขณะที่ผมกับโรเจอร์ช่วยกันใช้เงินทุนการศึกษาของเขาไปกับแกงและเครื่องดนตรี

การทำงานกับโรเจอร์ไม่ง่าย ผมอาจเดินทางจาก Hampstead ข้ามลอนดอนไปหาเขา แล้วพบเพียงกระดาษแปะประตูว่า “ไป Café des Artistes” ช่วงหนึ่งเขาอยู่ในบ้านร้างใกล้ King’s Road ไม่มีน้ำร้อน ไม่มีโทรศัพท์ และมีผู้อยู่อาศัยร่วมซึ่งมีความมั่นคงทางอารมณ์ไม่มากนัก หากมองในแง่ดี ชีวิตแบบนี้คงเตรียมเขาให้พร้อมสำหรับการออกทัวร์ แต่ไม่เหมาะอย่างยิ่งต่อการกางโต๊ะเขียนแบบ

ความทรงจำของผมเกี่ยวกับริกในเวลานั้นไม่ชัดเจนนัก และริกเองก็ช่วยอะไรไม่ได้มาก เขาเลือกเรียนสถาปัตยกรรมตามคำแนะนำแบบสุ่ม ๆ ของครูแนะแนว และรู้เกือบทันทีว่ามันไม่เหมาะกับเขา แต่โพลีใช้เวลาหนึ่งปีกว่าจะได้ข้อสรุปเดียวกัน เมื่อทั้งสองฝ่ายเข้าใจตรงกัน ริกจึงย้ายไป London College of Music

ริกเกิดที่ Pinner เติบโตใน Hatch End พ่อเป็นหัวหน้านักชีวเคมีของ Unigate Dairies เขาเคยเล่นทรัมเป็ตที่โรงเรียน และชอบบอกว่าเล่นเปียโนได้ก่อนเดิน แต่จะต่อท้ายว่าตัวเองเริ่มเดินตอนอายุสิบขวบ

ความจริงคือเขาขาหักตอนอายุสิบสอง ต้องนอนอยู่บนเตียงสองเดือน และมีกีตาร์เป็นเพื่อนโดยไม่มีครู เขาจึงสอนตัวเองด้วยวิธีวางนิ้วแบบของตน ต่อมา Daisy แม่ชาวเวลส์ของเขาสนับสนุนให้ใช้วิธีเดียวกันกับเปียโน การเรียนรู้ด้วยตนเองสร้างเสียงและสำนวนเฉพาะตัวให้ริก แม้จะทำลายโอกาสที่เขาจะได้เป็นศาสตราจารย์ด้านเทคนิคในวิทยาลัยดนตรีไปพอสมควร

ริกผ่านช่วงเล่นสกิฟเฟิล ก่อนหลงใหลแจ๊ซดั้งเดิม เล่นทั้งทรอมโบน แซกโซโฟน และเปียโน เขาเคยสารภาพว่าใช้หมวกกะลาเป็นที่อุดเสียงทรอมโบน เขาไปดู Humphrey Lyttelton, Kenny Ball และ Cyril Davies แต่งตัวด้วยเสื้อไม่มีปก เสื้อกั๊ก และบางครั้งก็หมวกกะลา สมกับเป็นนักเที่ยวดนตรีในยุคก่อนที่พวกม็อดจะยึดครองถนนด้วยสกูตเตอร์

ที่โพลี ริกเป็นคนเงียบ เก็บตัว และมีเพื่อนส่วนใหญ่อยู่นอกวิทยาลัย แต่เขาก็เข้ามาอยู่ในวงซึ่ง Clive Metcalfe นักศึกษาร่วมชั้นเป็นผู้ริเริ่ม Clive เล่นกีตาร์ได้จริงและดูเหมือนจะรู้จักเพลงมากกว่าพวกเราทั้งหมด สมาชิกชุดแรกประกอบด้วย Clive, Keith Noble, โรเจอร์, ริก และผม บางครั้ง Sheila น้องสาวของ Keith มาช่วยร้อง เราเรียกวงนี้ว่า Sigma 6

ตำแหน่งของริกไม่มั่นคงนัก เพราะเขาไม่มีคีย์บอร์ดไฟฟ้า ถ้าสถานที่มีเปียโน เขาก็เล่น แต่ไม่มีใครได้ยินเสียงเขาเหนือกลองกับเครื่องขยาย Vox AC30 ถ้าไม่มีเปียโน เขาจะขู่ว่าจะนำทรอมโบนมาแทน

Juliette แฟนสาวของริกซึ่งต่อมากลายเป็นภรรยา มาร้องบลูส์อย่าง “Summertime” และ “Careless Love” เป็นครั้งคราว ส่วนการจัดสมาชิกของวงเป็นไปอย่างไม่เป็นทางการ ถ้ามือกีตาร์สองคนมาซ้อมพร้อมกัน เราก็มีมือกีตาร์สองคน หากใครไม่มา วงก็เล็กลง

โรเจอร์เริ่มต้นในฐานะมือกีตาร์จังหวะ เขาถูกย้ายไปเล่นเบสภายหลัง เพราะไม่อยากจ่ายเงินเพิ่มซื้อกีตาร์ไฟฟ้า ประกอบกับซิดเข้ามาในวง โรเจอร์เคยบอกว่าขอบคุณพระเจ้าที่เขาไม่ถูกผลักไปอยู่หลังกลอง ผมเห็นด้วยอย่างยิ่ง มิฉะนั้นผมคงต้องกลายเป็นคนขนอุปกรณ์

เช่นเดียวกับวงเริ่มต้นทั่วไป เราใช้เวลาพูด วางแผน และคิดชื่อวงมากกว่าซ้อม งานแสดงมีน้อย ส่วนใหญ่เป็นงานวันเกิด งานปิดภาคเรียน และงานเต้นรำของนักศึกษา เราซ้อมในห้องน้ำชาชั้นใต้ดินของโพลี เล่นทั้งเพลงของ The Searchers เพลงบลูส์อย่าง “I’m a Crawling King Snake” และเพลงที่ Ken Chapman เพื่อนของ Clive เขียนขึ้น

Ken กลายเป็นทั้งผู้จัดการและนักแต่งเพลง เขาพิมพ์นามบัตรรับเล่นงานเลี้ยง และโฆษณาวงในช่วงที่เราใช้ชื่อ Architectural Abdabs อย่างเอาจริงเอาจัง เพลงของเขามักอยู่กึ่งกลางระหว่างบัลลาดกับเพลงตลก มีทั้งเพลงเกี่ยวกับกุหลาบยามเช้าซึ่งใช้ทำนอง “Für Elise” และเพลงชื่อ “Mind the Gap”

Gerry Bron ผู้จัดพิมพ์เพลงชื่อดังมาฟังเราเล่น เขาชอบเพลงมากกว่าวง อย่างน้อย Ken บอกเราเช่นนั้น แต่ท้ายที่สุดทั้งเพลงและวงต่างก็ไม่ได้ไปต่อจากการพบกันครั้งนั้น

เมื่อ Clive กับ Keith แยกออกไปในปี 1963 ชีวิตของวงเริ่มมารวมศูนย์ที่บ้านของ Mike Leonard อาจารย์พิเศษของโพลี Mike สนใจสถาปัตยกรรม เครื่องกระทบจากวัฒนธรรมต่าง ๆ และความสัมพันธ์ระหว่างจังหวะ การเคลื่อนไหว และแสง เขาซื้อบ้านเลขที่ 39 Stanhope Gardens ใน Highgate และต้องการผู้เช่าเพื่อช่วยจ่ายค่าใช้จ่าย โรเจอร์กับผมจึงย้ายเข้าไป

บ้านเป็นอาคารสมัยเอ็ดเวิร์ด มีห้องกว้างและเพดานสูง Mike ทำห้องพักของตัวเองกับสำนักงานไว้ด้านบน ส่วนชั้นล่างกลายเป็นที่อยู่และห้องซ้อมของเรา พื้นที่ใต้หลังคากว้างมากและเหมาะจะซ้อม แต่บันไดชันเกินกว่าที่เราจะขนอุปกรณ์ขึ้นไปบ่อย ๆ

Mike หาเงินจากงานออกแบบห้องน้ำให้โรงเรียนของ London County Council แล้วนำเงินไปสร้างเครื่องฉายแสง เขาใช้แผ่นโลหะหรือแก้วเจาะรู ประกอบชิ้นพลาสติกใสและมอเตอร์ไฟฟ้า ทำให้เกิดลวดลายแสงเคลื่อนไหวบนผนัง โรเจอร์ใช้เวลาอยู่กับเขาที่ Hornsey College of Art มาก จนแทบกลายเป็นผู้ช่วยด้านแสงโดยพฤตินัย

Mike ยังมีแมวสองตัวชื่อ Tunji กับ McGhee เขากับโรเจอร์รักมันมาก ผมคิดว่าโรเจอร์รู้สึกสบายใจกับความก้าวร้าวหยิ่งผยองของแมว Mike บุผนังด้วยผ้ากระสอบ เวลาจะให้อาหาร เขาจะลากปลาเค็มไปตามผนังแล้วเป่าแตรรถยนต์เก่า แมวทั้งสองจะวิ่งกลับจากการสร้างความหวาดกลัวให้ละแวกบ้าน กระโดดผ่านช่องจดหมาย แล้วไต่ผนังและขอบหน้าต่างอย่างบ้าคลั่งเพื่อตามหาปลา ซึ่งบางครั้งถูกตอกติดไว้บนเพดานสำนักงาน

Stanhope Gardens เปลี่ยนชีวิตทางดนตรีของเราอย่างแท้จริง เรามีที่ซ้อมถาวรและเจ้าของบ้านซึ่งยอมตามใจ ช่วงหนึ่งจึงใช้ชื่อว่า Leonard’s Lodgers เครื่องดนตรีตั้งอยู่ในห้องด้านหน้าตลอดเวลา แต่นั่นก็เป็นห้องนอนของผมกับโรเจอร์ การอ่านหนังสือจึงยาก และการนอนแทบเป็นไปไม่ได้

เพื่อนบ้านร้องเรียนตามธรรมชาติ แม้คำขู่เรื่องคำสั่งห้ามส่งเสียงไม่เคยเกิดขึ้นจริง บางครั้งเราจึงไปเช่าห้องที่ Railway Tavern ใกล้ Archway Road เพื่อให้ทุกคนสงบลง

Mike ไม่เคยบ่น ตรงกันข้าม เขาเล่นเปียโนได้และยอมซื้อออร์แกนไฟฟ้า Farfisa Duo มาเป็นมือคีย์บอร์ดของวงอยู่ช่วงหนึ่ง สิ่งสำคัญยิ่งกว่านั้นคือเขาเปิดประตูให้เราเข้าไปสัมผัสการทดลองด้านแสงและเสียงของ Hornsey College แนวคิดเรื่องการเชื่อมดนตรีกับภาพจึงไม่ได้เกิดขึ้นภายหลังเมื่อวงมีเงินแล้ว แต่มันอยู่รอบตัวเราตั้งแต่ยังเป็นนักศึกษาซึ่งแทบไม่มีเงินซื้ออาหาร

การเปลี่ยนแปลงสำคัญครั้งต่อมาคือการมาถึงของ Bob Klose ในเดือนกันยายน 1964 Bob มาจากโรงเรียนเดียวกับโรเจอร์และซิด เขาเดินทางมาลอนดอนพร้อมซิดและเข้าเรียนสถาปัตยกรรมรุ่นต่ำกว่าพวกเราสองปี ตอนนั้นผมย้ายกลับบ้านที่ Hampstead เพราะเริ่มเห็นแล้วว่าหากต้องการเรียนต่อให้รอด ผมควรอยู่ในสถานที่ซึ่งไม่มีวงดนตรีซ้อมอยู่ข้างเตียง

Bob มีชื่อเสียงเรื่องกีตาร์สมกับฝีมือ การเข้าร้านกีตาร์พร้อมเขาเป็นประสบการณ์น่ายินดี แม้แต่พนักงานขายผู้วางท่าก็ยังประทับใจกับคอร์ดแจ๊ซแบบ Mickey Baker และนิ้วที่เคลื่อนไหวรวดเร็วของเขา จากมุมมองของพวกเรา ข้อเสียเพียงอย่างเดียวคือเขาชอบกีตาร์กึ่งอะคูสติกแบบอนุรักษนิยมมากกว่า Fender Stratocaster

เมื่อมี Bob เรามั่นใจทางดนตรีขึ้น แต่ต้องการนักร้องนำ เขาจึงพา Chris Dennis มาให้ Chris อายุมากกว่าพวกเราเล็กน้อย เคยอยู่ในวงดี ๆ ที่เคมบริดจ์ และเป็นผู้ช่วยทันตแพทย์ของกองทัพอากาศประจำ Northolt ที่สำคัญที่สุด เขามีชุดขยายเสียงร้อง Vox ซึ่งประกอบด้วยตู้ลำโพงสองเสาและเครื่องขยายเสียงแยกช่องไมโครโฟน

ในวงดนตรีระดับเรา การเป็นเจ้าของอุปกรณ์สำคัญกว่าคุณสมบัติอื่นอย่างเห็นได้ชัด Chris จึงได้รับตำแหน่งนักร้องโดยอัตโนมัติ

ตอนนั้นวงใช้ชื่อ Tea Set แต่ Chris มีนิสัยชอบเอาฮาร์โมนิกามาทำเป็นหนวดฮิตเลอร์ กล่าวขอโทษผู้ชม และประกาศชื่อทุกเพลงว่า “Looking Through the Knotholes in Granny’s Wooden Leg” ด้วยท่าทีจริงจังอย่างน่าประหลาด หากเขาอยู่ต่อจนวงกลายเป็นขวัญใจปัญญาชนใต้ดินแห่งลอนดอน การแสดงนี้อาจสร้างปัญหาอยู่บ้าง

เราแยกทางกับ Chris เมื่อซิด บาร์เร็ตต์เริ่มมาซ้อมอย่างสม่ำเสมอ โรเจอร์รู้จักซิดจากเคมบริดจ์ แม่ของโรเจอร์เคยสอนซิดตั้งแต่ชั้นเด็ก เราวางแผนจะชวนเขาเข้าวงอยู่แล้ว ก่อนที่เขาจะย้ายมาลอนดอนเพื่อเรียนที่ Camberwell College of Art

ซิดไม่ได้มาตั้งวงใหม่ เขาเข้ามาร่วมวงของเรา Bob จำได้ว่าครั้งหนึ่งซิดมาถึงช้า ยืนดูพวกเราซ้อมเพลงอาร์แอนด์บีอยู่บนบันไดใต้หลังคา หลังจากนั้นเขาบอกว่ามันฟังดี แต่ไม่เห็นว่าตัวเองจะทำอะไรในวงได้

พวกเราก็ยังไม่แน่ใจเช่นกัน แต่รู้สึกว่าการมีซิดอยู่ด้วยเป็นสิ่งที่ถูกต้อง

เนื่องจาก Bob เป็นคนพา Chris เข้ามา โรเจอร์จึงมอบหมายให้ Bob เป็นคนแจ้งว่าเราไม่ต้องการเขาแล้ว Bob โทรจากตู้สาธารณะในสถานี Tottenham Court Road โชคดีที่ Chris กำลังจะถูกส่งไปประจำการต่างประเทศอยู่พอดี ซิดจึงกลายเป็นนักร้องนำของวงโดยส่วนหนึ่งเกิดจากความเหมาะสม และอีกส่วนหนึ่งเกิดจากความบังเอิญ

ผมไม่มีความทรงจำวัยเด็กเกี่ยวกับซิด แต่เมื่อพบเขาครั้งแรกในปี 1964 เขาเป็นคนที่น่ารื่นรมย์มาก ในยุคที่วัยรุ่นทุกคนพยายามทำตัวเย็นชาอย่างประหม่า ซิดกลับเปิดเผย เป็นมิตร และเดินเข้ามาแนะนำตัวกับผมโดยไม่ต้องมีใครบังคับ

เขาเติบโตในครอบครัวที่น่าจะเสรีและมีบรรยากาศศิลปะมากที่สุดในบรรดาพวกเรา Arthur พ่อของเขาเป็นนักพยาธิวิทยาประจำมหาวิทยาลัยและโรงพยาบาล ส่วน Winifred แม่ของเขาสนับสนุนทั้งดนตรีและการวาดภาพ พ่อแม่ยอมให้วงแรก ๆ ของซิดซ้อมในห้องรับแขก ซึ่งถือเป็นพฤติกรรมก้าวหน้าอย่างยิ่งสำหรับผู้ปกครองต้นทศวรรษ 1960

ซิดมีพรสวรรค์ด้านศิลปะตั้งแต่อยู่โรงเรียน หลังจากพ่อเสียชีวิต เขาไปเรียนศิลปะที่ Cambridge Tech ที่นั่นมีเดวิด กิลมอร์เรียนภาษาสมัยใหม่ ทั้งสองเล่นกีตาร์กับฮาร์โมนิกาด้วยกันตอนพักกลางวัน และเคยใช้เวลาช่วงฤดูร้อนโบกรถ ตระเวนเล่นดนตรีเปิดหมวกทางตอนใต้ของฝรั่งเศส

เดิมซิดมีชื่อว่า Roger Keith Barrett ที่ Riverside Jazz Club ในเคมบริดจ์มีมือกลองชื่อ Sid Barrett อยู่ก่อนแล้ว สมาชิกจึงตั้งชื่อ Barrett คนใหม่ว่า Syd โดยใช้ตัว “y” เพื่อไม่ให้สับสน และนั่นคือชื่อที่พวกเรารู้จักเขา

สตอร์ม ธอร์เกอร์สันจำได้ว่าซิดเป็นหนึ่งในกลุ่มเพื่อนหนุ่มสาวมากความสามารถของเคมบริดจ์ เขาหน้าตาดี มีเสน่ห์ ตลก เล่นกีตาร์ได้ และสูบกัญชาเป็นครั้งคราว เมื่อเข้าวง รสนิยมของพวกเราไม่ได้เปลี่ยนทันที ซิดเล่นเพลงของ Bo Diddley, Rolling Stones และอาร์แอนด์บีมาตรฐานได้อย่างสบาย เขายังชอบ Beatles มาก ในช่วงที่เพื่อนรอบตัวส่วนใหญ่นิยม Stones มากกว่า

โพลีเป็นทั้งสถานที่เรียนและสถานที่แสดงของเรา เราต้องทำงานนอกชั้นเรียนมาก จึงไม่ได้ออกไปเที่ยวคลับกลางสัปดาห์บ่อยนัก แต่คืนวันศุกร์เราไปผับ และสุดสัปดาห์มักมีงานเต้นรำในห้องโถงใหญ่ของวิทยาลัย มีเวทีอยู่ด้านหนึ่ง เครื่องเล่นแผ่นเสียงเปิดเพลงยอดนิยม และบางครั้งก็มีวงอาชีพมาแสดง

ในฐานะวงประจำของนักศึกษา เราได้เล่นเปิดให้วงหลักอยู่หลายครั้ง สิ่งที่น่าตื่นเต้นไม่ใช่ค่าจ้าง ซึ่งคงมีเพียงเล็กน้อย แต่คือโอกาสขึ้นเวที เราไม่ได้กลัวการแสดง เพราะหน้าที่ส่วนใหญ่คือเล่นเพลงคัฟเวอร์ให้คนเต้น แต่เมื่อเห็นวงอาชีพทำงาน เราก็เข้าใจทันทีว่าระหว่างพวกเขากับวงสมัครเล่นของเรามีช่องว่างกว้างเพียงใด

ผมจำได้ว่าเคยเล่นเปิดให้ The Tridents ซึ่งมี Jeff Beck เป็นมือกีตาร์ ต่อมาเขาออกไปแทน Eric Clapton ใน Yardbirds และกลายเป็นหนึ่งในมือกีตาร์บลูส์ร็อกผู้ยิ่งใหญ่ รวมถึงเป็นผู้สร้างเพลงเต้นรอบกระเป๋าถืออย่าง “Hi Ho Silver Lining” ด้วย

ราวคริสต์มาสปี 1964 เราเข้าไปบันทึกเสียงในสตูดิโอเป็นครั้งแรก เพื่อนของริกทำงานอยู่ที่สตูดิโอใน West Hampstead และให้เราใช้ช่วงว่างโดยไม่คิดเงิน เราบันทึก “I’m a King Bee” และเพลงของซิดสามเพลงคือ “Double O Bo” ซึ่งมีลักษณะเหมือน Bo Diddley พบกับสายลับ 007, “Butterfly” และ “Lucy Leave”

เพลงเหล่านี้กลายเป็นเทปสาธิตหลักของเรา ทั้งในรูปเทปหนึ่งส่วนสี่นิ้วและแผ่นไวนิลจำนวนจำกัด สถานที่แสดงหลายแห่งต้องการฟังเทปก่อนนัดทดสอบวง จึงนับว่ามีประโยชน์มาก

ช่วงเดียวกันนั้น ริกมีเพลง “You’re the Reason Why” ได้รับการตีพิมพ์และออกเป็นหน้าบีของซิงเกิล “Little Baby” โดย Adam, Mike & Tim เขาได้รับเงินล่วงหน้าเจ็ดสิบห้าปอนด์ ก่อนที่พวกเราที่เหลือจะเรียนรู้ความหมายของคำว่า “ถูกเอาเปรียบ” อีกหลายปี

ฤดูใบไม้ผลิปี 1965 เราได้งานประจำที่ Countdown Club ห้องใต้ดินเลขที่ 1A Palace Gate ใกล้ Kensington High Street สถานที่ไม่มีการตกแต่งตามหัวข้อ ไม่มีบรรยากาศลึกลับ เป็นเพียงห้องสำหรับเล่นดนตรี มีลูกค้าวัยรุ่นและเครื่องดื่มราคาถูก เจ้าของคงหวังว่าวงจะพาเพื่อนมาจำนวนมาก แล้วเพื่อนเหล่านั้นจะใช้เงินที่บาร์

เราเล่นตั้งแต่ประมาณสามทุ่มถึงตีสอง แบ่งเป็นสามช่วง ช่วงละเก้าสิบนาที ตอนท้ายต้องเล่นเพลงซ้ำ เพราะเพลงหมด และผู้ชมที่ดื่มมากพอก็จำไม่ได้ว่าเราเล่นไปแล้ว นี่เป็นครั้งแรกที่เราเรียนรู้ว่าเพลงสามารถยืดออกได้ด้วยท่อนเดี่ยวยาว ๆ ความคิดนี้เริ่มจากความจำเป็นมากกว่าทฤษฎีศิลปะ

เล่นไปได้ไม่กี่คืน คลับก็ถูกสั่งให้ลดเสียง งานนี้เป็นรายได้ประจำเพียงแห่งเดียวของเรา จึงเสนอว่าจะเล่นแบบไม่ใช้เครื่องขยาย โรเจอร์หาดับเบิลเบสมาจากที่ใดสักแห่ง ริกกลับไปใช้เปียโนตั้ง Bob กับซิดเล่นกีตาร์อะคูสติก ส่วนผมใช้แปรงลวด เราเล่น “How High the Moon” กับ “Long Tall Texan” และเพลงอื่นซึ่งความทรงจำได้กรุณาลบทิ้งไปแล้ว

เรายังไปทดสอบวงเพื่อหาโอกาสใหม่ ๆ Beat City ลงประกาศรับวงใน Melody Maker เราไปเล่นเพลงของตัวเองให้ฟัง และถูกปฏิเสธ

จากนั้นไปทดสอบรายการ Ready Steady Go! ซึ่งเป็นรายการเพลงโทรทัศน์สำคัญของยุคนั้น เนื่องจากออกทาง ITV จึงกล้ากว่า BBC เล็กน้อย แต่แม้แต่ผู้จัดรายการก็ยังเห็นว่าเราหัวรุนแรงเกินไปสำหรับผู้ชมทั่วไป พวกเขาบอกว่าอยากฟังเราอีกครั้ง หากคราวหน้าเราเล่นเพลงที่พวกเขารู้จัก

อย่างน้อยก็เชิญเราไปเป็นผู้ชมในสตูดิโอสัปดาห์ต่อมา ผมจึงมีข้ออ้างไป Carnaby Street ซื้อกางเกงขาบานเอวต่ำลายตารางขาวดำ เพราะผู้ชมต้องเต้นอยู่หน้ากล้อง เรายังได้ดู Rolling Stones กับ Lovin’ Spoonful แสดงสด นับว่าเป็นรางวัลปลอบใจที่ดีทีเดียว

แผนสร้างชื่ออีกอย่างคือการประกวดวงดนตรี เราเข้าร่วมสองรายการพร้อมกัน รายการแรกจัดที่ Country Club ในลอนดอนเหนือ เรามีแฟนกลุ่มเล็ก ๆ จึงผ่านเข้ารอบชิงชนะเลิศ ส่วนอีกรายการคือ Melody Maker Beat Contest เราส่งเทปสาธิตพร้อมรูปถ่ายในสวนหลังบ้านของ Mike สมาชิกทุกคนใส่เสื้อคอแถบกับเนกไทถักสีน้ำเงินจาก Cecil Gee

เทปกับเนกไทดูจะได้ผล เพราะเราได้รับเลือก แต่รอบของ Melody Maker ดันจัดคืนเดียวกับรอบชิง Country Club เราเจรจาขอขึ้นเล่นเป็นวงแรก ซึ่งเป็นช่วงเลวร้ายที่สุด ป้ายชื่อวงยังสะกดเป็น “Pink Flyod” ด้วย แต่คงไม่ได้เปลี่ยนผลลัพธ์อะไร

ช่วงเวลาหลังจากเราถูกยกให้ St Louis Union ซึ่งต่อมาชนะการแข่งขันระดับประเทศ พอเล่นเสร็จ เรารีบไป Country Club แต่ไปถึงช้าเกินไปและถูกตัดสิทธิ์จากตำแหน่งชนะเลิศ วง Saracens จึงรับเกียรติและโอกาสทางอาชีพไป ส่วนเราได้รับประสบการณ์อันมีค่าเกี่ยวกับการจัดตารางเวลา

Bob Klose ออกจากวงในฤดูร้อนปี 1965 ตามคำสั่งของทั้งพ่อและอาจารย์ เขายังแอบกลับมาเล่นกับเราบางครั้ง แม้เรากำลังสูญเสียนักดนตรีซึ่งเก่งที่สุดในวง แต่พวกเรากลับไม่รู้สึกว่าเป็นปัญหาใหญ่ ความสามารถในการคาดการณ์เช่นนี้—หรืออาจเรียกว่าการขาดจินตนาการโดยสิ้นเชิง—จะกลายเป็นลักษณะประจำของพวกเรา

ผมกำลังจะเริ่มฝึกงานหนึ่งปีกับ Frank Rutter พ่อของลินดี ที่สำนักงานใกล้ Guildford ผมต้องขอบคุณโรเจอร์ที่ช่วยติวคณิตศาสตร์โครงสร้างจนผ่านการสอบแก้ตัว ส่วนโรเจอร์ถูกสั่งให้เรียนซ้ำหนึ่งปีและออกไปหาประสบการณ์ทำงาน ทั้งที่ผู้ตรวจสอบภายนอกชมผลงานของเขา

อาจารย์คงทนต่อสีหน้าดูแคลนและการไม่เข้าเรียนของเขามานานพอ การตัดสินใจนี้อาจเป็นการแก้แค้น หรืออาจเพียงต้องการพักจากโรเจอร์สักปี

Frank เป็นสถาปนิกภาคปฏิบัติที่ดี และสนใจแนวคิดสมัยใหม่ เขาเพิ่งทำมหาวิทยาลัยใน Sierra Leone เสร็จและกำลังเริ่มโครงการมหาวิทยาลัยใน British Guiana ผมเข้าไปช่วยงานในตำแหน่งต่ำที่สุดเท่าที่จะต่ำได้ ประสบการณ์นั้นทำให้ตระหนักว่าเรียนสถาปัตยกรรมมาสามปี แต่ยังไม่รู้เลยว่าจะเปลี่ยนเส้นบนกระดาษให้กลายเป็นอาคารจริงได้อย่างไร เป็นการกระทบความมั่นใจพอสมควร

ผมพักอยู่ที่บ้านของครอบครัว Rutter ใน Thursley บ้านใหญ่พอจะรองรับสำนักงาน สมาชิกครอบครัว และแขก สนามกว้างจนเราเล่นโครเกต์ช่วงพักกลางวันได้อย่างมีอารยธรรม ต่อมา Frank ขายบ้านหลังนี้ให้ Roger Taylor มือกลองของ Queen ซึ่งเป็นเรื่องบังเอิญที่เรียบร้อยดี

ตลอดฤดูใบไม้ร่วงเรายังคงแสดงโดยใช้ชื่อ Tea Set แต่เริ่มมีชื่อสำรองซึ่งซิดคิดขึ้น ชื่อนี้เกิดจากเหตุฉุกเฉิน เราไปเล่นที่ฐานทัพอากาศแห่งหนึ่ง น่าจะเป็น Northolt แล้วพบว่ามีวงอีกวงชื่อ Tea Set ถูกจองมาในงานเดียวกัน

เราจึงต้องคิดชื่อใหม่อย่างรวดเร็ว ซิดเสนอ “The Pink Floyd Sound” โดยนำชื่อของนักดนตรีบลูส์สองคน Pink Anderson กับ Floyd Council มารวมกัน พวกเราอาจเคยเห็นชื่อทั้งคู่บนแผ่นบลูส์นำเข้า แต่ไม่ได้คุ้นเคยเป็นพิเศษ ความคิดเป็นของซิดอย่างแท้จริง

แล้วชื่อนั้นก็ติดอยู่กับเรา

น่าประหลาดที่การตัดสินใจเร่งด่วนสามารถกลายเป็นสิ่งถาวรและสร้างผลกระทบไปอีกหลายสิบปี Rolling Stones ได้ชื่อจากเหตุการณ์คล้ายกัน เมื่อ Brian Jones ต้องตอบชื่อวงแก่ Jazz News แล้วเห็นเพลง “Rollin’ Stone Blues” บนปกแผ่นของ Muddy Waters

จากวินาทีแบบนั้นสามารถเกิดสินค้า การเล่นคำ และความหมายเชื่อมโยงได้หลายทศวรรษ ในกรณีของเรา คำว่า Pink กับ Floyd เมื่อวางติดกันมีความเป็นนามธรรมและให้ความรู้สึกคล้ายไซเคเดลิกอย่างเหมาะเจาะ โชคดีกว่าชื่อประเภท Howlin’ Crawlin’ King Snakes อยู่มาก

บางครั้งเราออกไปเล่นนอกลอนดอนและได้รับเงินจริง เราเล่นที่คฤหาสน์ High Pines ใน Esher และในเดือนตุลาคม 1965 ไปเล่นงานวันเกิดอายุยี่สิบเอ็ดของ Libby January แฟนของสตอร์ม กับ Rosie น้องสาวฝาแฝด ที่เคมบริดจ์

ผู้ร่วมแสดงมี Jokers Wild ซึ่งมีเดวิด กิลมอร์อยู่ในวง และนักร้องโฟล์กหนุ่มชื่อ Paul Simon แขกของฝ่ายพ่อแม่สวมสูทกับชุดราตรี ขณะที่เพื่อนนักศึกษาของฝาแฝดแต่งตัวหลวม ๆ คล้ายฮิปปียุคแรกและต้องการดนตรีเสียงดัง งานเลี้ยงจึงเป็นภาพชัดเจนของช่องว่างระหว่างคนสองรุ่น

ไม่นานหลังจากนั้น พ่อของ Libby ซึ่งไม่ชอบสตอร์มถึงกับเสนอเช็คเปล่าให้เขาแลกกับการหายไปจากชีวิตลูกสาวอย่างถาวร

จุดเปลี่ยนสำคัญอีกครั้งมาถึงเมื่อเราได้เล่นที่ Marquee ในเดือนมีนาคม 1966 ก่อนหน้านั้นชื่อเสียงของเรามาจากซิดในฐานะนักร้องนำ รวมถึงความเกี่ยวข้องกับการทดลองแสงและเสียงที่ Hornsey College เรามีเพลงของตัวเองไม่เกินสี่หรือห้าเพลง ส่วนใหญ่บันทึกไว้ในเทปสาธิตจาก Broadhurst Gardens

งานที่อาจทำให้คนเริ่มได้ยินชื่อเราคืองานรื่นเริงของ Essex University เราอยู่ในรายการเดียวกับ Swinging Blue Jeans ซึ่งมาจริง และ Marianne Faithfull ซึ่งจะมาหากลับจากฮอลแลนด์ทัน ตอนนั้นเรายังใช้ชื่อ Tea Set และเล่นเพลงอย่าง “Long Tall Texan” ด้วยกีตาร์อะคูสติก แต่มีคนจัดภาพสไลด์น้ำมันกับภาพยนตร์ฉายประกอบ จึงดูเหมือนวงกำลังค่อย ๆ เปลี่ยนผ่านเข้าสู่ไซเคเดเลียโดยไม่รู้ตัว

เรามองงานที่ Marquee ว่าเป็นโอกาสเจาะเข้าสู่วงจรคลับ แต่เมื่อไปถึงจึงพบว่าไม่ใช่คืนแสดงปกติ เป็นงานส่วนตัวชื่อ The Trip จัดบ่ายวันอาทิตย์ ไม่มีลูกค้าประจำของ Marquee คนใดคิดจะมา

สำหรับผม งานนั้นประหลาดมาก เราคุ้นกับงานปาร์ตี้อาร์แอนด์บีซึ่งเก็บค่าผ่านประตูเป็นถังเบียร์ จู่ ๆ เรากำลังเล่นในสิ่งที่เรียกว่า “แฮปเพนนิง” และถูกสนับสนุนให้ขยายท่อนดนตรีให้ยาวขึ้น ท่อนเดี่ยวที่เราเคยใช้เพียงเพื่อถ่วงเวลาใน Countdown Club กลับกลายเป็นสิ่งที่ผู้ชมกลุ่มนี้ต้องการ

ผู้จัดเชิญเรากลับไปเล่นงานบ่ายวันอาทิตย์ลักษณะเดียวกัน ซึ่งต่อมาเรียกว่า Spontaneous Underground เรื่องนี้มีความสำคัญมาก เพราะหากไม่มีงานเหล่านั้น เราคงไม่ได้พบ Peter Jenner

Peter เพิ่งจบจาก Cambridge และกำลังทำงานที่ London School of Economics สอนสังคมวิทยากับเศรษฐศาสตร์แก่ผู้ทำงานสังคมสงเคราะห์ เขายังร่วมทำค่ายเพลงชื่อ DNA ซึ่งตั้งใจเปิดรับทุกสิ่งที่เป็นแนวหน้า ไม่ว่าจะเป็นแจ๊ซ โฟล์ก คลาสสิก หรือป๊อป

วันอาทิตย์หนึ่ง ขณะกำลังตรวจงานนักศึกษา เขารู้สึกว่าต้องออกไปสูดอากาศ จึงเดินจาก LSE ไป Marquee และเห็นพวกเราเล่นอยู่ เขาฟังวงซึ่งโดยพื้นฐานยังเล่นอาร์แอนด์บีอย่าง “Louie Louie” กับ “Dust My Broom” แต่แทนที่ซิดจะเล่นกีตาร์เดี่ยวตามแบบทั่วไป เขากลับใช้ Binson Echorec สร้างเสียงสะท้อนและป้อนกลับประหลาด ๆ ริกเล่นคอร์ดยาวซึ่งเคลื่อนเปลี่ยนรูปไปเรื่อย ๆ ส่วนผมใช้ไม้หัวนุ่มตีกลอง

สิ่งที่พวกเราทำเพราะความเคยชิน ความจำเป็น หรือไม่รู้ว่าจะเล่นอะไรต่อ Peter กลับได้ยินเป็นดนตรีแนวหน้า และตัดสินใจทันทีว่านี่คือวงป๊อปที่เขาตามหา

เขาขอที่ติดต่อและไปหาเราที่ Stanhope Gardens แต่เป็นช่วงปิดภาคเรียน ทุกคนออกไปพักร้อน เหลือโรเจอร์เป็นคนเปิดประตู พวกเขาตกลงกันเพียงว่าจะคุยอีกครั้งในเดือนกันยายน สำหรับ Peter ค่ายเพลงเป็นโครงการเล่น ๆ เขาจึงไม่รีบร้อน ส่วนโรเจอร์อย่างน้อยก็ไม่ได้ไล่เขากลับไป นั่นถือเป็นจุดเริ่มต้นที่มีความหวัง

ตอน Peter มาหา ผมกำลังเดินทางไปอเมริกาครั้งแรกด้วยงบประมาณจำกัด การเดินทางถูกอธิบายว่าเป็นส่วนหนึ่งของการศึกษาสถาปัตยกรรม เพื่อไปดูอาคารสำคัญ ไม่ใช่การแสวงบุญทางดนตรี ลินดีอยู่ที่นิวยอร์กเพื่อฝึกเต้นกับ Martha Graham Dance Company จึงเป็นเหตุผลเพิ่มเติมที่ดีมาก

ผมบินด้วย PanAm 707 ใช้เวลาสองสัปดาห์ในนิวยอร์ก ไปดู Guggenheim, Museum of Modern Art และ Lever Building แต่ก็ได้ดูดนตรีด้วย ผมเห็น The Fugs และไปฟัง Mose Allison กับ Thelonious Monk ที่ Village Vanguard รวมถึงคลับแจ๊ซอื่น ๆ ใน Greenwich Village

ผมใช้เวลาไม่น้อยในร้านแผ่นเสียง เพลงจำนวนมากยังไม่มีการนำเข้าอังกฤษ และปกแผ่นอเมริกันทำจากกระดาษแข็งหนา ดูหรูหรากว่าปกอังกฤษอันบอบบางมาก จึงเป็นของล้ำค่าสำหรับคนรักแผ่นเสียง

ลินดีกับผมซื้อตั๋วรถ Greyhound ราคาเก้าสิบเก้าดอลลาร์ ใช้เดินทางได้ไม่จำกัดสามเดือน แล้วนั่งรถข้ามประเทศสามพันไมล์ไปทางตะวันตก ระหว่างทางเรารู้จักคู่แต่งงานใหม่ชาวอเมริกัน ฝ่ายชายกำลังจะถูกส่งไปเวียดนาม ในปี 1966 เรื่องนี้ยังไม่ได้มีความหมายต่อเรามากเท่าที่ควร ความสำคัญของมันเพิ่งตามมาถึงผมภายหลัง และบางครั้งผมยังสงสัยว่าเขารอดกลับมาหรือไม่

ซานฟรานซิสโกในเวลานั้นยังไม่ใช่เมืองหลวงแห่ง Summer of Love ส่วน Haight-Ashbury ยังเป็นเพียงสี่แยก เมืองสนใจการพานักท่องเที่ยวไป Alcatraz และอาหารทะเลมากกว่าวัฒนธรรมฮิปปี

จากซานฟรานซิสโก เรานั่งรถไป Lexington รัฐ Kentucky พบ Don McGarry เพื่อนจากโพลี กับ Deirdre แฟนสาว Don ซื้อ Cadillac ปลายทศวรรษ 1950 ซึ่งระบบเบรกไม่น่าเชื่อถือ การขับผ่านภูเขาจึงน่าตื่นเต้นกว่าที่จำเป็น

เราขับลงไป Mexico City โดยแวะดูสถาปัตยกรรมเป็นครั้งคราว จากนั้นพักที่ Acapulco ซึ่งอยู่นอกฤดูท่องเที่ยว ห้องพักราคาเพียงคืนละหนึ่งดอลลาร์ หลังการเดินทางอันยาวนานกลับ Lexington ผมจึงย้อนสู่นิวยอร์กและบินกลับอังกฤษ

ตลอดการเดินทาง ผมแทบไม่ได้คิดถึง The Pink Floyd Sound ผมยังคาดว่าเมื่อถึงเดือนกันยายนจะกลับไปใช้ชีวิตนักศึกษา ทำแบบก่อสร้าง เข้าเรียน และดำเนินไปบนสายพานของการศึกษาเช่นเดิม

แต่ในนิวยอร์ก ผมพบหนังสือพิมพ์ East Village Other ฉบับหนึ่ง ภายในมีรายงานจากลอนดอนกล่าวถึงวงหน้าใหม่ และมีชื่อ The Pink Floyd Sound รวมอยู่ด้วย

การเห็นชื่อวงของตัวเองในหนังสือพิมพ์ซึ่งอยู่ไกลจากบ้านหลายพันไมล์ ทำให้ผมมองสิ่งที่พวกเรากำลังทำต่างออกไปเป็นครั้งแรก

ด้วยความเชื่ออย่างไร้เดียงสาว่าสิ่งที่ลงในหนังสือพิมพ์ย่อมเป็นความจริง ผมเริ่มตระหนักว่าวงนี้อาจมีศักยภาพมากกว่าการเป็นข้ออ้างให้เพื่อนกลุ่มหนึ่งหลีกเลี่ยงการทำการบ้าน เล่นเพลงซ้ำ ๆ และใช้เงินทุนการศึกษาไปกับแกง กีตาร์ และกางเกงลายตาราง

บางทีพวกเราอาจกำลังสร้างบางสิ่งขึ้นมาจริง ๆ

แน่นอนว่าในเวลานั้นยังไม่มีใครรู้ว่าสิ่งนั้นจะกลายเป็นอะไร และจากประสบการณ์ที่ผ่านมา ผมคิดว่าการที่พวกเราไม่รู้ อาจเป็นข้อได้เปรียบสำคัญที่สุดของเราก็ได้